F17

da Pokémon Central Wiki, l'enciclopedia Pokémon in italiano.
Farfinco.png
Questo articolo è incompleto. Se puoi, modificalo aggiungendo le sezioni mancanti o completandolo.
Nello specifico: trama.
F16 : Genesect e il Risveglio della Leggenda Film Pokémon F18 : Hoopa e lo Scontro Epocale
Diancie e il Bozzolo della Distruzione
Diancie and the Cocoon of Destruction
破壊の繭とディアンシー
F17 poster Italiano.png
Prima
Giappone 19 luglio 2014
Stati Uniti 8 novembre 2014
Italia 21 febbraio 2015
Sigle italiane
Sigla d'apertura Pokémon Theme (Versione XY)
Sigla di chiusura Un motivo ora c'è
Sigle inglesi
Sigla d'apertura Pokémon Theme (Version XY)
Sigla di chiusura Open My Eyes
Sigle giapponesi
Sigla d'apertura メガV(メガボルト)
Sigla di chiusura 夜明けの流星群
Home video
Giappone 17 dicembre 2014
Stati Uniti 17 febbraio 2015
Italia Non disponibile
Rating
Stati Uniti  ?
Gran Bretagna  ?
Irlanda  ?
Canada PG
Quebec  ?
Giappone  ?
Germania  ?
Australia G
Nuova Zelanda  ?

Il film Pokémon: Diancie e il Bozzolo della Distruzione è il primo film della serie XY ed il diciassettesimo film Pokémon in totale. È stato rilasciato in Giappone il 19 luglio 2014, mentre in Italia il 21 febbraio 2015.

Il primo trailer del film è stato mostrato alla fine di F16 e conteneva Xerneas, Yveltal, Chespin, Fennekin e Froakie. Il suo titolo preliminare è stato rivelato per la prima volta da CoroCoro il 15 dicembre 2013. Il numero di CoroCoro di febbraio 2014 ha rivelato che il Pokémon leggendario Diancie avrebbe avuto un ruolo di primo piano nella pellicola.

Oltre a Xerneas, Yveltal e Diancie, il film mostra diverse Megaevoluzioni. Tra di queste, il debutto di MegaDiancie prima del suo rilascio in Rubino Omega e Zaffiro Alpha. È stato rilasciato nei cinema giapponesi assieme al corto di Pikachu Che chiave è questa?.

Altri poster e loghi

Sinossi

Preparati per un'altra fantastica esperienza cinematografica con il film Pokémon Diancie e il bozzolo della distruzione! Nel sotterraneo Regno dei diamanti popolato da centinaia di Carbink, il Pokémon misterioso Diancie è la sovrana. Il cuore di diamante che alimenta il mondo in cui vivono si sta esaurendo e Diancie non è ancora abbastanza forte per crearne un altro. Mentre è alla ricerca del Pokémon leggendario Xerneas, Diancie s'imbatte in uno stuolo di furfanti che vogliono sfruttare il suo potere di produzione di diamanti, ma che finiscono per risvegliare il Pokémon leggendario Yveltal dal suo bozzolo! Riusciranno Ash e i suoi amici ad aiutare Diancie a trovare la sua vera forza, a fermare la furia di Yveltal e salvare il Regno dei diamanti?[1]

Trama

Ash e Pikachu provano ad aiutare Diancie a trovare il Pokémon donatore di vita Xerneas ed incontrano uno strano bozzolo, dove dorme in attesa il Pokémon Distruzione, Yveltal.

Pokémon

Debutti

Persone

Debutti Pokémon

Personaggi

Persone

Pokémon

Cast

Cast
Ash Davide Garbolino Ash Sarah Natochenny Satoshi Rica Matsumoto サトシ 松本梨香
Pikachu Ikue Ohtani Pikachu Ikue Ohtani Pikachu Ikue Ohtani ピカチュウ 大谷育江
Serena Debora Morese Serena Haven Paschall Serena Mayuki Makiguchi セレナ 牧口真幸
Lem Simone Lupinacci Clemont Michael Liscio Jr. Citron Yūki Kaji シトロン 梶裕貴
Clem Valentina Pallavicino Bonnie Alyson Leigh Rosenfeld Eureka Mariya Ise ユリーカ 伊瀬茉莉也
Dedenne Megumi Satō Dedenne Megumi Satō Dedenne Megumi Satō シトロンのデデンネ 佐藤恵
Jessie Emanuela Pacotto Jessie Michele Knotz Musashi Megumi Hayashibara ムサシ 林原めぐみ
James Simone d'Andrea James Carter Cathcart Kojirō Shin'ichirō Miki コジロウ 三木眞一郎
Meowth Pietro Ubaldi Meowth Carter Cathcart Nyarth Inuko Inuyama ニャース 犬山イヌコ
Wobbuffet Kayzie Rogers Wobbuffet Kayzie Rogers Sonans Yūji Ueda ソーナンス うえだゆうじ
Narrazione Federico Danti Narrazione Rodger Parsons Narrazione Unshō Ishizuka ナレーション 石塚運昇
Apparizioni speciali da
Arsenio Acciaio Alessandro Capra Argus Steel Pete Zarustica Argus Steel Reiji Nakagawa アルガス·スティール 中川礼二
Milli Acciaio Chiara Francese Millis Steel Brittney Lee Hamilton Millis Steel Shōko Nakagawa ミリス·スティール 中川翔子
Fidia Martina Felli Marilyn Lianne Marie Dobbs Marilyn Flame Rika Adachi マリリン·フレーム 足立梨花
Raffi Gianluca Iacono Riot Ninja Riot Kōichi Yamadera ニンジャ·ライオット 山寺宏一
Astrid Astrid Kate Bristol Ayaka Miyuu Sawai アヤカ 沢井美優
Uschi Uschi Uschi Atsuto Uchida ウッシー 内田篤人
Diancie Serena Clerici Diancie Caitlin Glass Diancie Marika Matsumoto ディアンシー 松本まりか
Xerneas Lorella De Luca Xerneas Xerneas Yoshiko Mita ゼルネアス 三田佳子
Dazio Antonio Pagliola Dace Di Shōzō Iizuka ダイイ 飯塚昭三
Quarzio Giorgio Bonino Merrick Majima Kensuke Satō マジマ 佐藤健輔
Bort Bort Knight Tsuyoshi Nakagawa ナイト 中川剛
Allotrope Allotrope Joke Kenta Miyake ジョーク 三宅健太

Soundtrack

Articolo principale: Pokémon The Movie XY Hakai no Mayu to Diancie & Pikachu, kore nan no Kagi? Music Collection

Eventi

Distribuzione in prevendita

In Giappone, i giocatori hanno potuto ricevere un Darkrai tramite codice seriale, dopo aver comprato in prevendita un biglietto in un Pokémon Center oltre che in altri negozi tra il 19 aprile ed il 19 luglio 2014. I giocatori hanno avuto tempo fino al 30 settembre 2014 per redimere il loro codice. Il codice seriale aveva valenza solo per i giochi di regione giapponese.

Distribuzioni del film

Artwork di distribuzione di Diancie

In Giappone, Diancie è stato distribuito nei cinema in cui è stato proiettato il film in Giappone, tra il 19 luglio ed il 30 settembre 2014. È stato distribuito anche alla prima del film il 6 luglio 2014, aperta a persone selezionate. Come tutti gli altri eventi locali di sesta generazione, questo evento non era region-locked; ogni giocatore di qualsiasi parte del mondo avrebbe potuto ricevere Diancie.

Curiosità

  • Questo film segna il ritorno nelle sale italiane di un film Pokémon quattordici anni dopo l'ultimo proiettato.
  • Il direttore Kunihiko Yuyama ha viaggiato con Hideki Sonoda e Shinji Miyazaki in Canada per studiare le location per gli ambienti di questo film. Come fosse un road movie, i produttori del film hanno voluto incorporare elementi dello scenario stradale in stile europeo con quello intoccabile della natura e delle grandi città, tutte cose che pensavano ci fossero in Canada. Pensavano anche che, avendo la natura come sfondo, questa esprimesse il ciclo della vita e della morte, rappresentando Xerneas ed Yveltal. [2] I luoghi che hanno ispirato i produttori del film includono le strade di Ottawa e di Stratford, oltre le Cascate del Niagara ed il Parco nazionale della penisola di Bruce.[3]
  • Questo è il primo film il cui nome del doppiaggio, inglese in questo caso, è stato rivelato prima della sua uscita giapponese.
  • Questo film ha più antagonisti umani che qualsiasi altro, con un totale di quattro.
  • Mentre gli altri film hanno raffigurato cameo di Campioni ed Assi Lotta di persone, questo è il primo film che presenta un membro dei Superquattro.
  • Nonostante si apparso in un teaser poster con diversi altri Pokémon megaevoluti, MegaLucario non compare in alcun modo durante il film.
  • Se Una casa in fondo al mare! non fosse stato posticipato, questo film avrebbe rappresentato la prima apparizione dell'Hawlucha di Ash, dato che l'episodio in cui è stato catturato non sarebbe andato in onda fino all'uscita del film.
    • Il Fletchinder di Ash fa un cameo in questo film nonostante non si era ancora evoluto da Fletchling prima dell'uscita del film.
    • Il Froakie di Ash usa Taglio nella intro del film, nonostante non l'abbia imparata prima del rilascio del film.
  • Questo è il primo film in cui Ash ed i suoi amici incontrano il Team Rocket da Giratina e il Guerriero dei Cieli, che, per coincidenza, è stato rilasciato il 19 luglio.
  • Arsenio Acciaio menziona che i cioccolatini che sta mangiando sull'aeronave sono stati importati dalla regione di Hoenn.
  • Questo è il primo film dai tempi di Pokémon Ranger e il Tempio dei Mari in cui non fanno un'apparizione Madre e figlia. Ritornano, tuttavia, di nuovo nel prossimo film.
  • Questo è l'unico film della serie XY in cui non compare alcun Pokémon cromatico.

Modifiche

  • In modo simile ai primi tre film Pokémon, la maggior parte della soundtrack del film è stata riscritta con musica esclusiva nel doppiaggio.
  • Nella prima messa in onda televisiva di questo film, sono state effettuate queste modifiche:
    • Estesi tagli per accorciare la durata del film.
    • La sigla di apertura non ha testi e le scene in cui è presente sono completamente doppiate.

Adattamenti manga

Articolo principale: Diancie and the Cocoon of Destruction (manga)

In altre lingue

Collegamenti esterni

Vedi anche

Riferimenti

  1. http://www.pokemon.com/it/episodi-tv/film/diancie-e-il-bozzolo-della-distruzione-2015
  2. Intervista con Yuyama
  3. Studio dei luoghi del Canada
F16 : Genesect e il Risveglio della Leggenda Film Pokémon F18 : Hoopa e lo Scontro Epocale