Pokémon Advanced (sigla)
Pokémon Advanced, conosciuta anche come Dance of the Pokémon Advanced, è la sigla di apertura italiana per la sesta e per la settima stagione. È usata da L'altra dimensione a Incontro scioccante nella sua versione per la sesta stagione, mentre nella sua versione per la settima stagione è stata usata da I semini della discordia a La scuola per giudici.
L'animazione originale non è stata più riutilizzata in quanto Mediaset l'ha persa. In sostituzione, sono state usate le immagini di Pokémon: The Master Quest.
Le immagini d'apertura nella sesta stagione sono tratte dalla sigla inglese corrispondente, I Wanna Be a Hero, ma dato che questa è significativamente più corta sono state prese anche dalla sigla inglese precedente, Believe in Me, e da alcuni episodi della serie animata.
Le immagini della settima stagione invece sono prese dalla sigla inglese corrispondente, This Dream, e da alcuni episodi della serie animata.
È cantata da Giorgio Vanni e Cristina D'Avena.
Riassunto
Spoiler
Sesta stagione
- Vera e Max si uniscono ad Ash nel suo viaggio per Hoenn.
- Il ritorno di Brock come compagno di viaggio di Ash.
- Vera riceve come primo Pokémon un Torchic.
- La cattura da parte di Ash di Taillow e di Treeko.
- La cattura da parte di Vera di Wurmple e la sua evoluzione in Beautifly.
- La cattura da parte di Brock di Mudkip e di Lotad.
- La cattura da parte dei membri del Team Rocket del Seviper di Jessie e del Cacnea di James.
Settima stagione
- La cattura da parte di Ash di Torkoal.
- L'evoluzione del Treecko di Ash in un Grovyle.
- L'evoluzione del Taillow di Ash in uno Swellow.
- La cattura da parte di Vera di Skitty e di Bulbasaur.
- L'evoluzione del Torchic di Vera in un Combusken.
- L'evoluzione del Lotad di Brock in un Lombre.
Personaggi
Sesta stagione
Persone
Pokémon
- Pikachu (di Ash)
- Treecko (di Ash)
- Taillow (di Ash)
- Bulbasaur (di Ash)
- Cyndaquil (di Ash)
- Bayleef (di Ash)
- Charizard (di Ash)
- Larvitar (di Ash)
- Phanpy (presumibilmente di Ash)
- Torchic (di Vera)
- Beautifly (di Vera)
- Togepi (di Misty)
- Mudkip (di Brock)
- Seviper (di Jessie)
- Wobbuffet (di Jessie)
- Cacnea (di James)
- Meowth (Team Rocket)
- Blastoise (di Gary)
- Magneton (di Jackson)
- Azumarill (presumibilmente di Jackson)
- Yanma (di Forrester)
- Ariados (di Forrester)
- Articuno
- Zapdos
- Moltres
- Lugia
- Ho-Oh
- Suicune
- Entei
- Raikou
- Celebi
- Groudon
- Latios
- Latias
- Duskull
- Heracross
- Mightyena
- Wingull
- Carvanha
- Sharpedo
- Shroomish
- Silcoon
- Wurmple
- Zigzagoon
- Seedot
- Vigoroth
- Pelipper
- Furret
- Miltank
- Poliwhirl
- Machoke
- Absol
Settima stagione
Persone
Pokémon
- Pikachu (di Ash)
- Grovyle (di Ash)
- Swellow (di Ash)
- Corphish (di Ash)
- Torkoal (di Ash)
- Combusken (di Vera)
- Beautifly (di Vera)
- Skitty (di Vera)
- Bulbasaur (di Vera)
- Forretress (di Brock)
- Lombre (di Brock)
- Mudkip (di Brock)
- Wobbuffet (di Jessie)
- Meowth (Team Rocket)
- Roselia (di Drew)
- Rayquaza
- Gardevoir
- Hariyama
- Charizard
- Venusaur
- Blastoise
- Spoink
- Torchic
- Medicham
- Loudred
Testo
Versione TV (1:18)
Italiano |
---|
This is the dance, of the Pokémon Advanced You've got a chance with the Pokémon Advanced |
This is the dance, of the Pokémon Advanced (come on dance!) You've got a chance with the Pokémon Advanced |
Io ricomincio da qui Navigando nel mondo che scorgo laggiù Giri e rigiri così sempre più vagabondo ma con Pikachu |
Laggiù assieme a Pikachu (laggiù!) Come on and dance the Pokémon Advanced! |
Porta sempre con te la tua sfera Poké If you can catch'em all with the Pokémon Ball |
Lancia come sai tu sali sempre più su Ogni mossa è una chance per acchiappare nuovi Pokémon Advanced! (Advanced!) |
Porta sempre con te la tua sfera Poké Ogni lancio è una chance per acchiappare nuovi Pokémon Advanced! (Advanced!) |
Pokémon, Pokémon Advanced! (Advanced!) Pokémon, Pokémon Advanced! |
Versione completa (2:39)
Italiano |
---|
This is the dance, of the Pokémon Advanced You've got a chance with the Pokémon Advanced |
This is the dance, of the Pokémon Advanced (come on dance!) You've got a chance with the Pokémon Advanced |
This is the dance, of the Pokémon Advanced (come on dance!) You've got a chance with the Pokémon Advanced |
Io ricomincio da qui Navigando nel mondo che scorgo laggiù Giri e rigiri così sempre più vagabondo ma con Pikachu |
This is the dance, of the Pokémon Advanced (come on dance!) You've got a chance with the Pokémon Advanced |
Combatterò e vincerò rincorrendo quel sogno che ho dentro di me! |
Ci sei vicino oramai! Prendi quando hai bisogno la Sfera Poké! |
Laggiù assieme a Pikachu (laggiù!) Come on and dance the Pokémon Advanced! |
Porta sempre con te la tua sfera Poké If you can catch'em all with the Pokémon Ball |
Lancia come sai tu sali sempre più su Ogni mossa è una chance per acchiappare nuovi Pokémon Advanced! (Advanced!) |
Pokémon, Pokémon Advanced! (Advanced!) Pokémon, Pokémon Advanced! |
This is the dance, of the Pokémon Advanced You've got a chance with the Pokémon Advanced |
This is the dance, of the Pokémon Advanced (come on dance!) You've got a chance with the Pokémon Advanced |
Laggiù assieme a Pikachu (laggiù!) Come on and dance the Pokémon Advanced! |
Porta sempre con te la tua sfera Poké If you can catch'em all with the Pokémon Ball |
Lancia come sai tu sali sempre più su Ogni mossa è una chance per acchiappare nuovi Pokémon Advanced! |
Porta sempre con te la tua sfera Poké Ogni lancio è una chance per acchiappare nuovi Pokémon Advanced! (Advanced!) |
Pokémon, Pokémon Advanced! (Advanced!) Pokémon, Pokémon Advanced! |
Curiosità
- Con 104 episodi, è la sigla italiana che è stata usata più a lungo.
- Questa è la prima sigla italiana della serie animata che viene utilizzata per più di una stagione.
- Questa sigla e la seguente, Pokémon Advanced Battle, sono le uniche due sigle usate finora per più di una stagione.
- Casualmente, entrambe vengono usate per esattamente due stagioni, ed entrambe vengono usate per Pokémon Rubino e Zaffiro.
- Questa sigla e la seguente, Pokémon Advanced Battle, sono le uniche due sigle usate finora per più di una stagione.