Spurt!

da Pokémon Central Wiki, l'enciclopedia Pokémon in italiano.
スパート!
Spurt! (Getto!)
OPJ10.png
AG OP 5
Artista
田村直美 (Rica Matsumoto)
Testo
戸田昭吾 (Akihito Toda)
Compositore
たなか ひろかず (Hirokazu Tanaka)
Arrangiamento
たなか ひろかず (Hirokazu Tanaka)
Titolo
スパート!/私、負けない!~ハルカのテーマ~ (')
N. catalogo
ZMCP-2852

Spurt! (スパート! Supāto!) è stata la quinta sigla d'apertura giapponese della serie Advanced Generation dell'anime Pokémon. Ha debuttato in AG166, sostituendo Battle Frontier, ed è stata utilizzata fino ad AG192, ultimo episodio delle serie Advanced Generation.

Animazioni d'apertura

Testo OP

Kanji Italiano
この星の不思議な生き物

ポケットモンスター・・・
ちぢめてポケモン!
今、少年サトシとポケモンたちの
出会いと冒険と戦いの物語が
はじまる!

Le misteriose creature di questo pianeta,

Pocket Monsters...
Pokémon, per abbreviare!
Ora la storia di un ragazzo, Satoshi, e i Pokémon,
le loro amicizie avventure e battaglie,
stanno per iniziare!

Riassunto

Si vede un primo piano di Ash attornato da tutti i suoi Pokémon. Poi passa un flashback che mostra i suoi Kingler, Heracross, Primeape, Butterfree, Tauros, Donphan, Torkoal, Muk, Charizard, Swellow e Pikachu; successivamente un altro flashback mostrante Swellow, Pikachu, Corphish, Sceptile, Glalie, Snorlax, Pidgeot, Bulbasaur, Squirtle, Noctowl, Totodile, Bayleef, Cyndaquil. Compare il logo della serie. Successivamente, tutti i Pokémon volano verso sinistra spinti da un raggio bianco. Compare Squirtle che usa Geloraggio, con l'immagine di Vera come sfondo, poi Combusken che usa Lanciafiamme con Drew di sfondo, ed infine il Munchlax di Harley che utilizza Iper Raggio col suo Allenatore come sfondo.

L'Eevee di Vera usa Palla Ombra verso lo schermo, poi compare vera con dietro la Ribbon Cup che alza il pugno vittoriosa, circondata dai suoi Pokémon. Tutto il gruppo, seguito da Pidgeot, Tyranitar e Larvitar, corre su un campo.
Poi si ritrova a camminare pericolosamente su un tronco sopra un dirupo, a correre su una scia di sabbia, "inseguiti" dal mare (cavalcato da Lapras), ed infine a cadere in picchiata dal cielo, vedendosi sfrecciare davanti il Butterfree di Ash con la sua compagna.
Compaiono, a gruppi di tre, sei Assi del Parco, poi tutti insieme sovrastano Ash che li guarda con aria di sfida.
Donphan colpisce un Arcanine, poi Swellow ha uno scontro diretto contro uno Skarmory, Corphish salta fuori dall'acqua e attacca con Bollaraggio un Gyarados; infine Sceptile corre, inseguito da un Aerodactyl, salta in aria e lo colpisce.
Si vede Pikachu correre verso la foresta provocando un'esplosione da cui esce Aipom che, dando un colpo di coda, fa comparire in delle carte da gioco Scott, il Professor Oak, Tracey, Delia Ketchum, Misty e il Team Rocket; una pila di carte cade su quest'ultimi.
Infine, Ash e tutto il gruppo compaiono sullo sfondo finale.

Personaggi

Umani

Pokémon

Testo

Versione TV

Giapponese Italiano
思い出 今はしまっておこう

あの場所めざし スパートかけようぜ!

ノドがかわく ハラがへる
なのに チカラがわいてくる
キズがうずく アセがとぶ
だけど はっきり見えてくる

世界の広さって ほら
思う以上に とんでもない
笑っちゃうほど むしゃぶるい
何万マイル 夢を追いかけ
まだまだまだまだ ポテンシャル!

くつひも ギュッと結びなおそう
未来のオレとの 約束はたそう!

ぶつかりあっても わかりあえるぜ
本気も本気 いっしょに走ろう!
いくぜ! We'll be There!

Mettiamo via i nostri ricordi, per ora

Puntiamo a quel luogo con un getto di velocità!

Ho sete, ho fame
Anche così, la mia forza ribolle
Le mie ferite palpitano
Ma posso vedere chiaramente

L'entità del mondo, guarda,
è più incomprensibile di quanto pensassi!
Sto tremando per l'emozione pensando a quanto è ridicolo
Perseguire i miei sogni per decine di miglia
Ho ancora ancora ancora ancora del potenziale!

Sarà bene riannodare i lacci delle scarpe
Io manterrò la promessa del mio futuro!

Anche se ci scontriamo, possiamo ancora capirci
Corriamo insieme, veramente!
Andiamo! Ci saremo!

Versione integrale

Giapponese Italiano
思い出 今はしまっておこう

あの場所めざし スパートかけようぜ!

ノドがかわく ハラがへる
なのに チカラがわいてくる
キズがうずく アセがとぶ
だけど はっきり見えてくる

世界の広さって ほら
思う以上に とんでもない
笑っちゃうほど むしゃぶるい
何万マイル 夢を追いかけ
まだまだまだまだ ポテンシャル!

待ってちゃダメダメ むかえにいこう!
やるときゃヤルヤル スパートかけろ!

モリはくらく ミチはなく
なのに ユウキがあふれてる
ヤマはたかく タニふかく
だけど やっぱり燃えてくる

仲間のことばって ほら
思う以上に こころづよい
なみだでるほど めちゃあつい
何万マイル 明日を追いぬけ
まだまだまだまだ サバイバル!

くつひも ギュッと結びなおそう
未来のオレとの 約束はたそう!

待ってちゃダメダメ むかえにいこう!
やるときゃヤルヤル スパートかけろ!

だけど、不思議だよね。
大好きなことって、なんだか、
めちゃくちゃがんばれる!
「好きのパワー」全開にして、
スパートかけようぜ!

涙も笑顔も ひとりじゃないぜ
いつもいつでも 元気をあげよう!

ぶつかりあっても わかりあえるぜ
本気も本気 いっしょに走ろう!
いくぜ! We'll be There!

Mettiamo via i nostri ricordi, per ora

Puntiamo a quel luogo con un getto di velocità!

Ho sete, ho fame
Anche così, la mia forza ribolle
Le mie ferite palpitano
Ma posso vedere chiaramente

L'entità del mondo, guarda,
è più incomprensibile di quanto pensassi!
Sto tremando per l'emozione pensando a quanto è ridicolo
Perseguire i miei sogni per decine di miglia
Ho ancora ancora ancora ancora del potenziale!

È inutile aspettare, andiamo avanti!

Se lo fai, allora fallo, con un getto di velocità!

Il bosco è buio, non ci sono strade
Anche così, il mio coraggio trabocca
Le montagne sono alte, le valli sono profonde
Ma naturalmente sono carichissimo

Le parole dei miei amici, guarda,
Sono più rassicuranti di quanto pensassi!
Sono estremamente confortanti, mi fanno piangere
Rincorrere il futuro per decine di miglia
Ho ancora ancora ancora ancora potenziale!

Sarà bene riannodare i lacci delle scarpe
Io manterrò la promessa del mio futuro!

È inutile aspettare, andiamo avanti!
Se lo fai, allora fallo, con un getto di velocità!

Ma è strano.
Quando si tratta di cose che amo, per qualche motivo
Posso andare avanti molto forte!
Andiamo a tutto gas con il "potere dell'amore",
Con un getto di velocità!

Tra le lacrime e i sorrisi, non sei solo
Io ti tirerò sù, sempre e per sempre!

Anche se ci scontriamo, possiamo ancora capirci
Corriamo insieme, veramente!
Andiamo! Ci saremo!

Curiosità

  • Lapras non viene mostrato nelle prime scene, insieme ai Pokémon di Ash.
  • Donphan non vola con gli altri Pokémon dopo che il titolo è stato mostrato
  • Butterfree ha la sciarpa gialla che Brock gli ha dato.