Pokémon: oltre i cieli dell'avventura

da Pokémon Central Wiki, l'enciclopedia Pokémon in italiano.
Oltre i cieli dell'avventura
OPE02.png
Dub ITA OP 2
Artista
Testo
Compositore
Arrangiamento
RTI CD
Titolo
N. catalogo
Sconosciuto

Pokémon: oltre i cieli dell'avventura è la sigla d'apertura della versione italiana della seconda stagione. È usata da L'uomo degli indovinelli a Una nuova partenza. In alcuni punti viene cantata sulle stesse note della prima sigla.

I disegni sono presi della sigla inglese per la stessa stagione, Pokémon World.

Riassunto*

La sigla inizia con le sagome di Ash, Misty, Brock e Pikachu che corrono sullo sfondo del sole al tramonto. La scena poi passa ad Ash, Misty, Tracey e Pikachu sul dorso di Lapras che navigano con Staryu e Goldeen a fianco. Poi si vedono Ash, Misty, Brock e Pikachu che osservano una strada da una posizione elevata; poi si vede il cielo al tramonto tra gli alberi, seguito da Ash, Misty, Brock e Pikachu che camminano lungo un sentiero. Quindi si vede Jigglypuff mentre canta, seguito da Gary che dorme su una nuvola. Quindi si vede Ash che gira il suo cappello e lancia una Poké Ball, da cui esce Pidgeotto. La scena poi passa ad Ash che ordina a Charmander di usare Lanciafiamme, quindi si vede Ash che salta su delle piattaforme sull'acqua per raggiungere Kingler e abbracciarlo. Quindi si vedono Gyarados, Doduo, Pidgeotto, Cloyster, Raichu, Staryu, Wigglytuff, Raticate, Vulpix, Chansey, Pikachu e Tauros, poi la scena passa ad Ash in groppa al suo Pidgeot. Dopo si vede il Team Rocket sopra al loro sottomarino. Quindi compaiono in fila Ash e Pikachu, che si preparano ad affrontare Sparky e Richie. La scena passa poi a Pikachu e Togepi sulla testa di Lapras; poi la scena cambia mostrando il volto di Ash che alza lo sguardo, quindi questa scena viene sostituita da Ash in mezzo ad un palco. La scena successiva raffigura Ash mentre guarda lo schermo parlando con Charizard alle spalle, che dopo un istante utilizza contro il suo allenatore Lanciafiamme, annerendogli il volto. Quindi si vede Pikachu che scaglia un Fulmine mentre è avvolto da Arbok. La scena cambia ancora mostrando Mewtwo che vola mentre rompe i pezzi dell'armatura che ha addosso. Poi compare la scritta Pokémon con sotto "OLTRE I CIELI DELL'AVVENTURA" sullo sfondo della terra vista dallo spazio. Poi si vede Ash mentre afferra una gabbia in cui è rinchiuso Pikachu, poi Jessie e James che lanciano una Poké Ball a testa, e si vede Arbok uscire da una delle due. Quindi si vede Ash che solleva Pikachu sopra la testa con Brock e Misty sullo sfondo per festeggiare. Poi si vedono Jynx, Misty, Borck e Pikachu su una zattera in mezzo alle rapide. La scena cambia mostrando Meowth avvolto da una sciarpa con alcuni vestiti sullo sfondo, poi un Meowth che attacca con un calcio, rompendo in due una roccia. Dopo si vede Misty che sembra dare un ordine a Pikachu, poi Misty che esulta con Pikachu, Bulbasaur e Vulpix. La scena seguente mostra Ash che parla a Pikachu e Bulbasaur, poi si vedono Ash, Misty, Tracey, Pikachu e Togepi su Lapras, affiancati da Staryu e Goldeen che nuotano, e poi vengono superati da una moto d'acqua con sopra l'agente Jenny e l'infermiera Joy. Poi si vede Squirtle, che si sposta quando arriva Magneton, che a sua volta lascia il posto a Pikachu. Dopo Misty si volta ed esulta davanti ad una collezione di bambole Pokémon. Poi Meowth viene sparato da un cannone, quindi si vedono Ash, Pikachu, Bulbasaur e Squirtle su un gommone scivolare su un sentiero. Dopo si vede Ash scivolare per afferrare Pidgeotto che sta cadendo, quindi si vede Ash che abbassa lo sguardo. Quindi si vede Pikachu che danza con un Raichu. Misty lancia una Poké Ball che si apre. La scena successiva mostra Ash, Pikachu e Misty attaccati a Bulbasaur che si sta tenedo con le sue liane. Dopo si vede Misty tra Ashe Brock, tutti e tre vestiti eleganti, con il volto coperto da un ventaglio che lo chiude e mostra il volto. Dopo si vede Ash mentre cade da una sporgenza e riesce ad aggrapparsi ad una sporgenza. Poi si vede Ash che lancia una corda, e dopo Ash che lancia una Poké Ball da cui esce Pidgeotto. Dopo questo si vede Ash che dice qualcosa, poi Charmander che usa Lanciafiamme, quindi Ash, Misty, Brock e Psyduck che gli si avvicinano per complimentarsi. Dop si vede Ash che corre al tramonto, poi una scena con Venonat, Marill e Scyther. Quindi si vedono Jigglypuff che viene sostituito da Bulbasaur, poi da Slowbro. Dopo si vedono due bambini sulla testa di un Onix, poi il Team Rocket che spara razzi congelanti all'interno del vulcano dell'Isola Cannella. La scena passa poi a James mentre sta recitando il motto del Team Rocket. Quindi si vedono tre Poké Ball aprirsi, poi compare Pidgeotto, poi Misty che lancia tre Poké Ball, poi Pikachu mentre alcuni bambini gli tirano le guance. Nella scena successiva Pikachu salta su Pidgeotto, poi si vedono Machoke, Primeape e Hitmonlee. Quindi si vede Magmar che usa Fuocobomba contro Pikachu. La scena successiva mostra l'Agente Jenny, Ash, Tracey e Misty con alcune Poké Ball. Dopo si vedono passare Snorlax e Charizard su uno sfondo irrealistico, quindi si vede Ash con Pikachu sulla spalla che guarda verso il cielo. La scena successiva mostra di nuovo Ash che lancia una Poké Ball. Una spirale di energia rossa entra in una Poké Ball, poi si vedono Ash, Misty, Brock e Pikachu che salutano verso lo schermo.

Spoiler

Personaggi

Persone

Pokémon

Testo

Versione TV ridotta (1:13)

Italiano
La libertà è un'avventura che non finisce mai,
e la vivrai con ogni Pokémon che acchiapperai!
Lancia la tua Sfera!
Gotta catch 'em all,
with the Poké Ball! (Ball!)
Gotta catch 'em all,
throw the Poké Poké Ball!
Dai vieni qua,
ad allenarti e divertirti con noi!
Vedrai che poi
molti più Pokémon saranno tuoi!
Allenandoti diverrai,
il più bravo e tu lo sai!
Woohoo! (Gotta catch 'em all!)
Oltre i cieli dell'avventura,
lancia senza paura, la tua Sfera Poké!
(You gotta catch 'em all!)
Oltre i cieli dell'avventura,
la vittoria è sicura, se tu giochi così!
(Catch, catch, catch!)
Gotta catch 'em all,
with the Poké Ball! (Ball!)
Gotta catch 'em all,
throw the Poké Poké Ball!
Lancia la tua Sfera!


Versione TV estesa (2:08)

Italiano
La libertà è un'avventura che non finisce mai,
e la vivrai con ogni Pokémon che acchiapperai!
Lancia la tua Sfera!
Gotta catch 'em all,
with the Poké Ball! (Ball!)
Gotta catch 'em all,
throw the Poké Poké Ball!
Dai vieni qua,
ad allenarti e divertirti con noi!
Allenandoti diverrai,
il più bravo e tu lo sai!
Woohoo! (Gotta catch 'em all!)
Oltre i cieli dell'avventura,
lancia senza paura, la tua Sfera Poké!
(You gotta catch 'em all!)
Negli incontri e nelle battaglie,
vincerai le medaglie, da portare con te!
(Gotta catch, catch!)
Oltre i cieli dell'avventura,
la vittoria è sicura, se tu giochi così!
(You gotta catch 'em all!)
Dieci, cento, mille emozioni,
un mondo di evoluzioni,
che vedrai lì per lì!
(Catch, catch, catch!)
Gotta catch 'em all,
with the Poké Ball! (Ball!)
Gotta catch 'em all,
throw the Poké Poké Ball!
Lancia la tua Sfera!
Gotta catch 'em all,
with the Poké Ball! (Ball!)
Gotta catch 'em all,
throw the Poké Poké Ball!
Prova, la Poké Ball!
Guarda, fin dove va!
Trova, nuovi Pokémon,
e l'avventura non finirà!
(You gotta catch 'em all!)
Oltre i cieli dell'avventura,
lancia senza paura, la tua Sfera Poké!
(You gotta catch 'em all!)
Oltre i cieli dell'avventura,
la vittoria è sicura, se tu giochi così!
(Catch, catch, catch!)
Gotta catch 'em all,
with the Poké Ball! (Ball!)
Gotta catch 'em all,
throw the Poké Poké Ball!
Lancia la tua Sfera!

Versione completa (3:04)

Italiano
La libertà è un'avventura che non finisce mai,
e la vivrai con ogni Pokémon che acchiapperai!
Lancia la tua Sfera!
Gotta catch 'em all,
with the Poké Ball! (Ball!)
Gotta catch 'em all,
throw the Poké Poké Ball!
Dai vieni qua,
ad allenarti e divertirti con noi!
Vedrai che poi
molti più Pokémon saranno tuoi!
Allenandoti diverrai,
il più bravo e tu lo sai!
Woohoo! (Gotta catch 'em all!)
Oltre i cieli dell'avventura,
lancia senza paura, la tua Sfera Poké!
(You gotta catch 'em all!)
Negli incontri e nelle battaglie,
vincerai le medaglie, da portare con te!
(Gotta catch, catch!)
Oltre i cieli dell'avventura,
la vittoria è sicura, se tu giochi così!
(You gotta catch 'em all!)
Dieci, cento, mille emozioni,
un mondo di evoluzioni,
che vedrai lì per lì!
(Catch, catch, catch!)
Gotta catch 'em all,
with the Poké Ball! (Ball!)
Gotta catch 'em all,
throw the Poké Poké Ball!
Lancia la tua Sfera!
Gotta catch 'em all,
with the Poké Ball! (Ball!)
Gotta catch 'em all,
throw the Poké Poké Ball!
Prova, la Poké Ball!
Guarda, fin dove va!
Trova, nuovi Pokémon,
e l'avventura non finirà!
(You gotta catch 'em all!)
Oltre i cieli dell'avventura,
lancia senza paura, la tua Sfera Poké!
(You gotta catch 'em all!)
Negli incontri e nelle battaglie,
vincerai le medaglie, da portare con te!
(All the Pokémon!)
(strumentale)
(Gotta catch, catch!)
Oltre i cieli dell'avventura,
la vittoria è sicura, se tu giochi così!
(You gotta catch 'em all!)
Prova, la Poké Ball!
Guarda, fin dove va!
Trova, nuovi Pokémon,
e l'avventura non finirà!
(You gotta catch 'em all!)
Oltre i cieli dell'avventura,
lancia senza paura, la tua Sfera Poké!
(You gotta catch 'em all!)
Oltre i cieli dell'avventura,
la vittoria è sicura, se tu giochi così!
(Catch, catch, catch!)
Gotta catch 'em all,
with the Poké Ball! (Ball!)
Gotta catch 'em all,
throw the Poké Poké Ball!
Lancia la tua Sfera!
Gotta catch 'em all,
with the Poké Ball! (Ball!)
Gotta catch 'em all,
throw the Poké Poké Ball!
Lancia la tua Sfera!

Curiosità

  • Questa è l'unica sigla italiana che contiene nella versione TV ridotta una parte del testo non presente nella versione TV estesa. Tuttavia, questa parte è presente nella versione completa.
  • L'8 maggio 2018 Giorgio Vanni ha rilasciato una cover parodia di questa sigla con testo di Sio chiamata Pokemons (Oltre i cieli della verdura) in una raccolta di altre sigle di cartoni animati, tra cui Pokémon, sul suo canale YouTube ufficiale.