GaoGao All-Stars
Jump to navigation
Jump to search
ガオガオ・オールスター
GaoGao All-Stars (Tutte le stelle ruggienti)
XY ED 04
Artista
Little Glee Monster (Little Glee Monster)
Testo
丸谷マナブ (Marutani Manabu)
Compositore
丸谷マナブ (Marutani Manabu)
Arrangiamento
丸谷マナブ (Marutani Manabu)
Sony Music Singolo
Titolo
ガオガオ・オールスター/人生は一度きり (GaoGao All Stars / Jinsei wa ichido kiri)
N. catalogo
SRCL-8827/8828, SRCL-8829, SRCL-8830/8831
GaoGao All-Stars è la quarta sigla di chiusura della serie XY. Debutta con XY068, rimpiazzando DreDrea. È anche la sigla di chiusura di PK27.
Animazione di chiusura
Riassunto
Pikachu e tutti gli altri Pokémon di Ash, di Serena, di Lem e del Team Rocket ballano insieme.
Personaggi
Pokémon
- Pikachu (di Ash)
- Dedenne (di Lem)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (di Jessie)
- Frogadier (di Ash)
- Fletchinder (di Ash)
- Hawlucha (di Ash)
- Noibat (di Ash)
- Braixen (di Serena)
- Pancham (di Serena)
- Eevee (di Serena)
- Bunnelby (di Lem)
- Chespin (di Lem)
- Luxray (di Lem)
- Gourgeist (di Jessie)
- Inkay (di James)
Testo
Versione televisiva
Kanji | Traslitterazione | Traduzione |
---|---|---|
モンスター!モンスター! | Monsutā! Monsutā! Oh Yeah!!!!!! | Mostro! Mostro! Oh Yeah!!!!!! |
アイアイアイ・モンスター(モンスター!) | Ai ai ai monsutā (Monsutā!) | Aye aye aye, mostri (Mostri!) |
オーベイビー・モンスター(モンスター!) | Ō beibī monsutā (Monsutā!) | Oh baby, mostri (Mostri!) |
歌え オールスター(オールスター!) | Utae ōrusutā (Ōrusutā!) | Canta con tutte le stelle (tutte le stelle) |
ガオガオで(ガオガオ de いきましょALL RIGHT!!) | Gaogao de (Gaogao de iki masho ALL RIGHT!!) | Con un ruggito (Vai avanti con un ruggito! Bene!!) |
クラップ クラップ 一緒に | Kurappu kurappu isshoni | Clap, clap, insieme ora! |
手拍子 手拍子 エビバディ | Tebyōshi tebyōshi ebibadi | Unite tutti quanti le mani! |
キミ キミ キミも | Kimi kimi kimi mo | Tu, tu, tu e tu |
ガオガオです(ガオガオ〜) | Gaogao desu (Gaogao~) | Ruggiamo! (Roar) |
これってこれって不思議 | Korette korette fushigi | Questo è misterioso |
いちにのさんし | Ichi ni no sanshi | Uno, due, tre e quattro |
カラダはずむリズム | Karada hazumu rizumu | Muovi il tuo corpo a ritmo |
たのしいね | Tanoshiine | Non è divertente? |
疲れちゃったら | Tsukarechattara | Se sei stanco |
たくさん食べて | Takusan tabete | Mangia di più |
たくさん笑って | Takusan waratte | Sorridi di più |
ポーズ決めて | Pōzu kimete | mettiti in posa |
ぼくらモンスター | Bokura monsutā | Siamo mostri |
でもともだち | Demo tomodachi | Quindi siamo amici |
今日はポカポカ ポカポカ ポカポカな陽気です | Kyō wa pokapoka pokapoka pokapoka na yōkidesu | Oggi il tempo è così caldo, caldo |
ぐーすか(ぐーすか) ぐーすか(ぐーすか) | Gusuka (gusuka) gusuka (gusuka) | Dormi (profondamente), dormi (profondamente) |
眠って起きたらまた元気 イエー | Nemutte okitara mata genki iē | Svegliati e avrai indietro la tua energia! Yeah! |
アイアイアイ・モンスター(モンスター!) | Ai ai ai monsutā (Monsutā!) | Aye aye aye, mostri (Mostri!) |
オーベイビー・モンスター(モンスター!) | Ō beibī monsutā (Monsutā!) | Oh baby, mostri (Mostri!) |
歌え オールスター(オールスター!) | Utae ōrusutā (Ōrusutā!) | Canta con tutte le stelle (tutte le stelle) |
ガオガオで(ガオガオ de いきましょALL RIGHT!!) | Gaogao de (Gaogao de iki masho ALL RIGHT!!) | Con un ruggito (Vai avanti con un ruggito! Bene!!) |
アイアイアイ・モンスター(アイアイー!) | Ai ai ai monsutā (Ai aī!) | Aye aye aye, mostri (Aye aye!) |
マミムメモンスター(マミムメモー!) | Mamimume monsutā (Mamimumemō!) | I-J-K-L-Mostri (I-J-K-L-M!) |
踊れ ダンスタイム(ダンスタイム!) | Odore dansu taimu (Dansu taimu!) | Muovi i piedi, è l'ora di ballare (L'ora di ballare!) |
ワッハッハッハ | Wahhahhahha | Wahhahhahha |
Check it out We are "Little Glee Monster" | Check it out We are "Little Glee Monster" | Controlla, noi siamo i "Little Glee Monster" |
Gao Gao Ga Ga Gao… | Gao Gao Ga Ga Gao… | Roar Roar R-R-Roar... |
Versione integrale
Kanji | Traslitterazione | Traduzione |
---|---|---|
モンスター!モンスター! | Monsutā! Monsutā! Oh Yeah!!!!!! | Mostro! Mostro! Oh yeah!!!!!! |
アイアイアイ・モンスター(モンスター!) | Ai ai ai monsutā (Monsutā!) | Aye aye aye, mostri (Mostri!) |
オーベイビー・モンスター(モンスター!) | Ō beibī monsutā (Monsutā!) | Oh baby, mostri (Mostri!) |
歌え オールスター(オールスター!) | Utae ōrusutā (Ōrusutā!) | Canta con tutte le stelle (tutte le stelle) |
ガオガオで(ガオガオ de いきましょALL RIGHT!!) | Gaogao de (Gaogao de iki masho ALL RIGHT!!) | Con un ruggito (Vai avanti con un ruggito! Bene!!) |
アイアイアイ・モンスター(アイアイー!) | Ai ai ai monsutā (Ai aī!) | Aye aye aye, mostri (Aye aye!) |
マミムメモンスター(マミムメモー!) | Mamimume monsutā (Mamimumemō!) | I-J-K-L-Mostri (I-J-K-L-M!) |
踊れ ダンスタイム(ダンスタイム!) | Odore dansu taimu (Dansu taimu!) | Muovi i piedi, è l'ora di ballare (L'ora di ballare!) |
ワッハッハッハ | Wahhahhahha | Wahhahhahha |
Check it out We are "Little Glee Monster" | Check it out We are "Little Glee Monster" | Controlla, noi siamo i "Little Glee Monster" |
Gao Gao Ga Ga Gao… | Gao Gao Ga Ga Gao… | Roar Roar R-R-Roar... |
Gao Gao Ga Ga Gao… | Gao Gao Ga Ga Gao… | Roar Roar R-R-Roar... |
Gao Gao Ga Ga Gao… | Gao Gao Ga Ga Gao… | Roar Roar R-R-Roar... |
Gao Gao Ga Ga Gao… | Gao Gao Ga Ga Gao… | Roar Roar R-R-Roar... |
Gao Gao Ga Ga Gao… | Gao Gao Ga Ga Gao… | Roar Roar R-R-Roar... |
Gao Gao Ga Ga Gao… | Gao Gao Ga Ga Gao… | Roar Roar R-R-Roar... |
クラップ クラップ 一緒に | Kurappu kurappu isshoni | |
手拍子 手拍子 エビバディ | Tebyōshi tebyōshi ebibadi | |
キミ キミ キミも | Kimi kimi kimi mo | |
ガオガオです(ガオガオ〜) | Gaogao desu (Gaogao~) | |
これってこれって不思議 | Korette korette fushigi | |
いちにのさんし | Ichi ni no sanshi | |
カラダはずむリズム | Karada hazumu rizumu | |
たのしいね | Tanoshiine | |
疲れちゃったら | Tsukarechattara | |
たくさん食べて | Takusan tabete | |
たくさん笑って | Takusan waratte | |
ポーズ決めて | Pōzu kimete | |
ぼくらモンスター | Bokura monsutā | |
でもともだち | Demo tomodachi | |
今日はポカポカ ポカポカ ポカポカな陽気です | Kyō wa pokapoka pokapoka pokapoka na yōkidesu | |
ぐーすか(ぐーすか) ぐーすか(ぐーすか) | Gusuka (gusuka) gusuka (gusuka) | |
眠って起きたらまた元気 イエー | Nemutte okitara mata genki iē | |
アイアイアイ・モンスター(モンスター!) | Ai ai ai monsutā (Monsutā!) | |
オーベイビー・モンスター(モンスター!) | Ō beibī monsutā (Monsutā!) | |
歌え オールスター(オールスター!) | Utae ōrusutā (Ōrusutā!) | |
ガオガオで(ガオガオ de いきましょALL RIGHT!!) | Gaogao de (Gaogao de iki masho ALL RIGHT!!) | |
アイアイアイ・モンスター(アイアイー!) | Ai ai ai monsutā (Ai aī!) | |
マミムメモンスター(マミムメモー!) | Mamimume monsutā (Mamimumemō!) | |
踊れ ダンスタイム(ダンスタイム!) | Odore dansu taimu (Dansu taimu!) | |
ワッハッハッハ | Wahhahhahha | |
Check it out We are "Little Glee Monster" | Check it out We are "Little Glee Monster" | |
Gao Gao Ga Ga Gao… | Gao Gao Ga Ga Gao… | Gao Gao Ga Ga Gao… |
ハミング ハミング 一緒に | Hamingu hamingu isshoni | |
ガオと ガオの ハーモニー | Gaoto gaono hāmonī | |
ウーアー ウーウーアー | Ua uua | |
うれしいね | Ureshiine | |
それってそれってなんだろ? | Sorette sorette nandaro? | |
いつも 勇気を くれる | Itsumo yuki o kureru | |
心 はずむ 行進 | Kokoro hazumu kōshin | |
みんなで歌おう | Minnade utaō | |
みんなで進もう | Minnade susumō | |
1.2. 1.2. 1.2.3 | Ichi.ni. Ichi.ni. Ichi.ni.san | |
ぼくら みんながヒーロー | Bokura minna ga hīrō | |
みんな主人公 | Minna shujinkō | |
ワクワクしよう | Wakuwaku shiyō | |
世界中に響かせよう | Sekaijuni hibikaseyō | |
いつもタタンタタン タタンタタン タタンタタンて踊りましょ | Itsumo tatan tatan tatan tatan Tatan tatan te odorimasho | |
タタンタ(タタンタ) タタンタ(タタンタ) | Tatanta (tatanta) tatanta (tatanta) | |
スキップ踏んでどこまでも ウー | Skippu funde dokomademo | |
アイアイアイ・アイアイアイ・モンスター(モンスター!) | Ai ai ai Ai ai ai monsutā (Monsutā!) | |
オーベイビー・モンスター(モンスター!) | Ō beibī monsutā (Monsutā!) | |
歌え オールスター(オールスター!) | Utae ōrusutā (Ōrusutā!) | |
ガオガオで(ガオガオ de いきましょALL RIGHT!!) | Gaogao de (Gaogao de iki masho ALL RIGHT!!) | |
アイアイアイ・モンスター(アイアイー!) | Ai ai ai monsutā (Ai aī!) | |
マミムメモンスター(マミムメモー!) | Mamimume monsutā (Mamimumemō!) | |
踊れ ダンスタイム(ダンスタイム!) | Odore dansu taimu (Dansu taimu!) | |
ワッハッハッハ | Wahhahhahha | |
Check it out We are "Little Glee Monster" | Check it out We are "Little Glee Monster" | |
オーベイビー調子に乗って | Ō beibī choshini notte | |
ビートに乗ってシェイキン シェイキン キン | Bītoni notte sheikin sheikin kin | |
オー汗かいてべそかいてウォッシン ウォッシン シン | Ō ase kaite beso kaite wosshin wosshin shin | |
オーたのしい うれしい おいしい げんき | Ō tanoshī ureshī oishī igenki | |
モンスター! モンスター! | Monsutā! Monsutā! Oh yeah!!!!!! | |
アイアイアイ・モンスター(モンスター!) | Ai ai ai monsutā (Monsutā!) | |
オーベイビー・モンスター(モンスター!) | Ō beibī monsutā (Monsutā!) | |
歌え オールスター(オールスター!) | Utae ōrusutā (Ōrusutā!) | |
ガオガオで(ガオガオ de いきましょALL RIGHT!!) | Gaogao de (Gaogao de iki masho ALL RIGHT!!) | |
アイアイアイ・モンスター(アイアイー!) | Ai ai ai monsutā (Ai aī!) | |
マミムメモンスター(マミムメモー!) | Mamimume monsutā (Mamimumemō!) | |
踊れ ダンスタイム(ダンスタイム!) | Odore dansu taimu (Dansu taimu!) | |
ワッハッハッハ | Wahhahhahha | |
ラララララララ… | Rarararararara… |
Spoiler
- Ash libera Goodra.
- Ash cattura un Noibat.
- La Pumpkaboo di Jessie si evolve in Gourgeist.
- La Braixen di Serena riceve un nuovo bastone decorato con un fiocco.
- Serena cattura un Eevee.
Curiosità
- Il ruolo dei Pokémon presenti in questa sigla non è mai stato realmente valido, dato che comunque Fletchinder si è evoluto prima che Serena abbia catturato la sua Eevee.
Errori
- Dopo la messa in onda di XY085, l'animazione non viene aggiornata per aggiungere il Talonflame di Ash.
Sigle di chiusura giapponesi dell'anime Pokémon
Hyakugojuuichi • Nyarth no uta • Pocket ni fantasy • Pokémon Ondo • Type: Wild • Laplace ni notte • Nyarth no Party • Pokémon hara hara relay • Pokémon hara hara² relay • Takeshi no Paradise • Boku no best friend e • Maemuki Rocket-Dan! • Pockettari Monstari
Soko ni sora ga aru kara • Polka O Dolka • Smile • Ippai summer!! • GLORY DAY ~Kagayaku sono hi~ • Pokémon kazoe uta • Watashi, makenai! ~Haruka no Theme~
Kimi no soba de ~Hikari no Theme~ • Kaze no message • Ashita wa kitto • Moeyo Gizamimi Pichu! • Dotchi ~ Nyo? • Kimi no mune ni LaLaLa
Kokoro no fanfare • Pokémon ieru ka na? BW • Nanairo arch • Mite mite☆kotchitchi • Sakura-go round • Te wo tsunagou