Boku no best friend e
- Se stai cercando il CD, vedi Boku no best friend e (singolo).
Boku no best friend e è la quinta sigla di chiusura giapponese di Pokémon Oro e Argento. Debutta con OA057, rimpiazzando Pokémon hara hara relay, e viene sostituita da Maemuki Rocket-dan! in OA076.
La versione completa della canzone viene usata come sigla di chiusura di Mewtwo! Ware wa koko ni ari usando l'animazione originale assieme a delle clip dallo speciale.
Animazione di chiusura
Riassunto
Ash e Pikachu camminano in campo al crepuscolo. Si fermano momentaneamente per osservare il tramonto, quindi si girano e si sorridono prima di continuare per la loro strada. Pikachu salta sulla schiena di Ash ed inizia a cavalcargli la testa. Quando passano da un albero, si fermano per osservare uno stormo di Pidgey volare in cielo prima di camminare nel tramonto.
Personaggi
Persone
Pokémon
Testo
Versione televisiva
Giapponese | Italiano |
---|---|
あかいほっぺ きいろのシャツ
ギザギザもようの ぼくのベストフレンド しろいページ らくがきして できたてのうた うたったよね わすれないよ きみとのエピソード りょうていっぱいの “ありがとう” ゆうやみにそまる おおぞらをごらん ピカピカあたたかい ほしがわらうよ あたらしいかぜが よんでいるから きみとあるいていきたい どこまでも つづくみちを |
Guance rosse, una maglietta gialla
Mio amico con un disegno a zigzag Scarabocchiamo su di una pagina vuota E cantiamo una canzone appena fatta Non dimenticherò i miei momenti con te Le mie mani sono piene di "grazie a te" Guardo il paradiso tinto dal crepuscolo La calde, scintillanti stelle stanno ridendo Un nuovo vento sta chiamando Così Io voglio camminare con te Sulla strada che continua per sempre... |
Versione integrale
Giapponese | Italiano |
---|---|
赤いほっぺ 黄色のシャツ
ギザギザ模様の ぼくのベストフレンド 白いページ 落書きして 出来たての歌 歌ったよね 忘れないよ 君とのエピソード 両手一杯の “ありがとう” 夕闇に染まる 大空をごらん ピカピカ暖かい 星が笑うよ 新しい風が 呼んでいるから 君と歩いて行きたい 草の海を 裸足のまま はしゃいで踊って ころんだこと 光るバッジ 並べながら 心つないで 眠ったこと 忘れないよ 君とのエピソード 数え切れない “たからもの” どこまでも高く 羽ばたいて行こう キラキラ憧れの 星を追い越し 真っ新な朝が 目を覚ましたら 出かけよう あの場所へ 夕闇に染まる 大空をごらん ピカピカ暖かい 星が笑うよ 新しい風が 呼んでいるから 君と歩いて行きたい どこまでも続く道を・・・ |
Guance rosse, una maglietta gialla
Mio amico con un disegno a zigzag Scarabocchiamo su di una pagina vuota E cantiamo una canzone appena fatta Non dimenticherò i miei momenti con te Le mie mani sono piene di "grazie a te" Guardo il paradiso tinto dal crepuscolo La calde, scintillanti stelle stanno ridendo Un nuovo vento sta chiamando Così Io voglio camminare con te In un mare di erba, a piedi nudi Saltelliamo, danziamo e facciamo acrobazie Rinfodero le mie scintillanti medaglie Abbiamo dormito con i cuori connessi Non dimenticherò i miei momenti con te Gli innumerevoli "tesori" Voliamo, non importa quanto in alto Passando dalle scintillanti stelle che desideriamo Se una nuova mattina si sveglia Partiamo per quel posto Guardo il paradiso tinto dal crepuscolo La calde, scintillanti stelle stanno ridendo Un nuovo vento sta chiamando Così Io voglio camminare con te Sulla strada che continua per sempre... |
Curiosità

- Esiste una versione più lunga, senza crediti di 3:44 minuti che presenta tutta la canzone Boku no best friend e. L'originale animazione di chiusura è stata ampliata con delle clip degli episodi di Kanto, delle Isole Orange e di Johto.