OP068
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca

Questo articolo tratta di un episodio dell'animazione che non è ancora stato doppiato in italiano. Per questo motivo potrebbe contenere nomi romanizzati dal giapponese.
OP068
🇺🇸 OP068
🇯🇵 新たなる空へ!ブレイブアサギ号!!
(Verso un cielo nuovo! Brave Asagi!!)
OP068
In onda
🇯🇵11 ottobre 2024
🇺🇸
🇮🇹
🇯🇵ピッカーン!
Crediti
Animazione
Team Kumemura
Sceneggiatura
松澤くれは Kureha Matsuzawa
Storyboard
尼野浩正 Hiromasa Amano
Assistente alla regia
ウヱノ史博 Fumihiro Ueno
Direttore animazione
OP068 è il sessantottesimo episodio di Orizzonti Pokémon. È andato in onda per la prima volta in Giappone l'11 ottobre 2024.
Eventi
- Liko, Roy e Dot vengono a conoscenza di Nordivia e di Rea, una ricercatrice di Terapagos, da Morasia.
- Viene rivelato che le riparazioni dell'Impavida Olivina sono state completate.
- Liko, Roy e Dot si riuniscono con i Locomonauti e partono alla volta di Nordivia.
- Viene rivelato che un gruppo di tre Tatsugiri selvatici si è unito ai Locomonauti.
- Friede restituisce i Pokémon di Lucius a Liko.
- Liko, Roy e Dot lottano con l'Arboliva, il Moltres e la Lapras di Lucius, ma i match vengono interrotti da Pagogo.
- Zirc e Onia si uniscono ad Amethio nella sua missione nonostante sia stato espulso dagli Esploratori.
- I Locomonauti arrivano a Nordivia.
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie Orizzonti Pokémon, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
Pokémon
- Floragato (di Liko; Teracristallizzata)
- Hattrem (di Liko)
- Rotom (di Liko; Smart Rotom)
- Crocalor (di Roy; Teracristallizzato)
- Kilowattrel (di Roy)
- Rotom (di Roy; Smart Rotom)
- Charizard (di Friede)
- Pikachu (di Friede; Capitan Pikachu)
- Chansey (di Mollie)
- Metagross (di Oria)
- Elekid (di Oria)
- Quagsire (di Landon)
- Rockruff (di Murdock)
- Alcremie (di Murdock; Rosamix Bonbonfragola)
- Quaxwell (di Dot; Teracristallizzato)
- Tinkatink (di Dot)
- Rotom (di Dot; Smart Rotom)
- Ceruledge (di Amethio)
- Rotom (di Onia; Smart Rotom)
- Rotom (di Zirc; Smart Rotom)
- Arboliva (di Lucius; gigante)
- Moltres (di Lucius; Forma di Galar)
- Lapras (di Lucius; gigante)
- Kleavor (di Lucius; ombra)
- Zoroark (di Morasia)
- Psyduck (di uno studente)
- Sneasel (di uno studente)
- Furret (di uno studente)
- Swablu (di uno studente)
- Greedent (di uno studente)
- Delcatty (di uno studente)
- Heracross (di uno studente)
- Marill (di uno studente)
- Toedscool (di uno studente)
- Rotom (di più studenti; ×3; Smart Rotom)
- Pawmi (dei Locomonauti)
- Shuckle (dei Locomonauti)
- Snorunt (dei Locomonauti)
- Noctowl (dei Locomonauti)
- Carkol (dei Locomonauti)
- Slugma (dei Locomonauti)
- Muk (dei Locomonauti; Forma di Alola)
- Nosepass (dei Locomonauti)
- Polteageist (dei Locomonauti)
- Sinistea (dei Locomonauti)
- Maushold (dei Locomonauti; Quadrifamiglia)
- Tatsugiri (dei Locomonauti; ×3; Forma Arcuata, Adagiata e Tesa; debutto)
- Terapagos (serie animata; Forma Normale)
- Dragonite
- Sprigatito (foto; ×3)
Curiosità

- Freed hakase no Pokémon semi: "Cosa ama fare Lapras?".
- Il primo eyecatch dell'episodio è incentrato sui Pokémon selvatici dell'Impavida Olivina, mentre il secondo su Liko e Terapagos.
- Vengono aggiunti i tre Tatsugiri insieme a tutti i Pokémon selvatici dell'aeronave.
- Questo è il primo episodio dell'arco Rayquaza Rising.
- L'intertitolo dell'episodio viene aggiornato per includere il Crocalor di Roy.
- Subito dopo aver resisto all'impulso di premere il pulsante d'emergenza dell'Impavida Olivina, Roy effettua la posa di trasformazione di Kamen Rider 1
.
- Il Dragonite che vola accanto all'aeronave può essere un riferimento all'animazione del "viaggio tra le regioni" che si vede in Pokémon Scarlatto e Violetto.
- Con questo episodio, il tipo Lotta è l'unico non posseduto da alcun Pokémon che vive sull'Impavida Olivina, includendo anche quelli posseduti dai membri dei Locomonauti.
- Only One Story sostituisce Will come sigla d'apertura giapponese.
- Pikkaan! sostituisce Let me battle come sigla di chiusura giapponese.
- Liko, Crocalor, Dot e Roy raccontano l'anteprima del prossimo episodio.
Errori
Modifiche
In altre lingue
Giapponese | 新たなる空へ!ブレイブアサギ号!! Aratanaru sora e! Brave Asagi gō!! |