Sarò un eroe

Sarò un eroe è la sigla di apertura italiana della sesta stagione della serie animata originale nell'edizione distribuita da The Pokémon Company International. Viene usata da Una nuova compagna di viaggio a Incontro scioccante.
Questa sigla è una traduzione della sigla inglese per questa stagione, I Wanna Be a Hero. Perciò il testo è una traduzione adattata, mentre la musica e le immagini sono esattamente le stesse della versione inglese.
Versione inglese
I Wanna Be a Hero è la sigla di apertura inglese della sesta stagione della serie animata originale. Viene usata da Una nuova compagna di viaggio a Incontro scioccante.
Tutte le sue scene tranne una sono tratte della sigla giapponese Advance Adventure; l'unica scena che non viene dalla sigla giapponese è tratta dalla serie animata. Alcune immagini di questa sigla vengono usate per la sigla italiana corrispondente, Pokémon Advanced nella sua versione per la sesta stagione.
Riassunto
Spoiler
- Vera e Max si uniscono al gruppo di Ash.
- Vera riceve il suo primo Pokémon, Torchic.
- Ash cattura Taillow e Treeko.
- Il ritorno di Brock.
- La cattura da parte di Vera del suo Wurmple e la sua evoluzione in Silcoon.
- La cattura da parte di Brock di Lotad e di Mudkip.
- La cattura da parte di Jessie e di James rispettivamente di Seviper e di Cacnea.
Personaggi
Persone
Pokémon
- Pikachu (di Ash)
- Treecko (di Ash)
- Taillow (di Ash)
- Torchic (di Vera)
- Beautifly (di Vera)
- Mudkip (di Brock)
- Lotad (di Brock)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (di Jessie)
- Seviper (di Jessie)
- Cacnea (di James)
- Vigoroth
- Pelipper
- Cascoon
- Shroomish
- Wurmple
- Zigzagoon
- Wingull
- Carvanha
- Sharpedo
- Wailmer
- Duskull
- Sableye
- Kyogre
- Groudon
- Latios
- Latias
- Absol
- Mightyena
Testo
Versione TV
Italiano | Inglese | Traduzione |
---|---|---|
È un'avventura che nuovi mondi mi aprirà. Non so cosa accadrà, ma nulla mi spaventerà
Certo imparerò. Battaglie vinceròMi perfezionerò e il mio futuro affronterò
|
A kid from Pallet Town with a brand new world to see Don't know what's ahead but it won't get the best of me There's so much to learn and battles to be wonI've advanced so far but still there's always more to come
|
Un ragazzo dalla città di Pallet con un mondo nuovo di zecca da visitare Non so cosa c'è avanti ma non otterrà il mio meglio C'è così tanto da imparare e battaglie che devono essere vinteSono andato avanti così tanto ma c'è ancora sempre di più che deve arrivare.
|
Questo viaggio inizierà, Ma da zero ricomincerò...
|
Take a step and I'm on my way... Gonna start all over again
|
Faccio un passo e sono sulla mia strada... Ricominciamo tutto da capo
|
Perché sarò un eroe! Pokémon: Advanced! (Inizierà!)Perché sarò un eroe! Voglio un'altra chance...Il futuro mi dirà se un eroe si nasconde...Perché sarò un eroe!
|
I wanna be a hero! Pokémon: Advanced! (I'm on my way!)I wanna be a hero! Give me just one chance!And the future will decide... If there's a hero buried deep inside...I wanna be a hero!
|
Voglio essere un eroe! Pokémon: Advanced! (Sono sulla mi strada)Voglio essere un eroe! Datemi solo una possibilità!E il futuro deciderà... Se c'è un eroe sepolto in profondità dentro di me...Voglio essere un eroe!
|
Pokémon! | Pokémon! | Pokémon! |
Curiosità
- Questa è stata la prima sigla a non essere usata in nessun film.
- Inoltre è anche la prima a non avere una versione estesa.