XY126
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Un'esperienza preziosa per tutti!
🇺🇸 Valuable Experience for All!
🇯🇵 メガジュカイン対ライチュウ!経験値いただきます!!
(MegaSceptile vs Raichu! Anche oggi ho imparato molto!!)
XY126 - #0935
In onda
🇯🇵7 luglio 2016
🇺🇸1° ottobre 2016
🇮🇹24 dicembre 2016
🇯🇵プニちゃんのうた
Crediti
Animazione
Team Kato
Sceneggiatura
松井亜弥 Aya Matsui
Storyboard
紅優 Yū Kō
Assistente alla regia
西田健一 Ken'ichi Nishida
Direttore animazione
小山知洋 Tomohiro Koyama
Altre risorse
Un'esperienza preziosa per tutti! è il centoventiseiesimo episodio di Pokémon XY. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 7 luglio 2016, mentre in Italia il 24 dicembre 2016.
Eventi

- Viene rivelato che Sandro ha catturato uno Slaking.
- Viene rivelato che Astrid, Sandro, Remo e Tierno hanno vinto i loro incontri nel secondo e nel terzo round.
- Ash affronta Astrid nei quarti di finale e vince, avanzando alle semifinali.
- Alan e Remo sconfiggono i loro avversari ed avanzano alle semifinali.
- Ash ed i suoi amici incontrano nuovamente Shana.
- Ash incontra Astrid per la prima volta nella serie principale.
- Viene rivelato che Sandro ha ottenuto una Pietrachiave ed una Sceptilite.
- Viene rivelato che il Doublade di Sandro si è evoluto in Aegislash.
- Tierno e Sandro si affrontano nei quarti di finale e Sandro vince, avanzando alle semifinali.
- Ash scopre che affronterà Sandro nelle semifinali della Lega di Kalos.
- Viene rivelato che Alan e Remo si devono affrontare nell'altra semifinale.
- Goodra ritorna nella squadra di Ash come sesto membro per la Lotta Totale contro Sandro.
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti

Persone
Pokémon
Debutti episodi TV
Debutti serie principale
Personaggi
Persone

- Ash
- Serena
- Lem
- Clem
- Jessie
- James
- Alan (flashback)
- Tierno
- Trovato
- Shana
- Sandro
- Malva
- Diantha
- Keanan
- Remo
- Astrid
- Presentatore
- Spettatori
Pokémon

Chi è quel Pokémon?: Aegislash (Forma Scudo) (Internazionale)
Pokémon Quiz: MegaGarchomp (Giappone)
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (di Jessie)
- Dedenne (di Lem)
- Greninja (di Ash; Greninja-Ash; flashback come Greninja-Ash)
- Talonflame (di Ash)
- Hawlucha (di Ash)
- Goodra (di Ash; ritornato)
- Noivern (di Ash)
- Charizard (di Alan; MegaCharizard X; flashback)
- Charizard (di Trovato; MegaCharizard Y; flashback)
- Blastoise (di Tierno)
- Ludicolo (di Tierno)
- Raichu (di Tierno)
- Sceptile (di Sandro; MegaSceptile)
- Slurpuff (di Sandro)
- Aegislash (di Sandro)
- Slaking (di Sandro; flashback)
- Bellsprout (di Keanan)
- Absol (di Astrid; MegaAbsol)
- Garchomp (di Remo; MegaGarchomp; Garchoo; flashback)
- Amoonguss (di un Allenatore; flashback)
- Medicham (di un Allenatore; flashback)
- Hydreigon (di un Allenatore; flashback)
Curiosità

- Poké TV: "Poké Love TV" incentrato su MegaBlastoise.
- Il segmento è stato saltato nella messa in onda iniziale, per far apparire il Professor Oak nel suo segmento Ookido hakase no Pokémon horokyasutaa che parla di Volcanion e di alcune informazioni sul terzo film della serie XY.
- Ash e Sandro raccontano l'anteprima del prossimo episodio.
- Mollicino non appare in questo episodio, e questa è la prima volta dall'inizio di XYZ.
- Questo episodio segna la prima volta che un Pokémon che Ash aveva precedentemente liberato, ritorna nella sua squadra.
- Con questo episodio, tutti i Pokémon introdotti in sesta generazione sono apparsi nella serie principale, ad eccezione dei Pokémon leggendari e di quelli misteriosi.
Errori

- L'Allenatore con l'Amoonguss che viene visto lottare contro Astrid all'inizio della puntata, è lo stesso Allenatore che Tierno ha dovuto affrontare al primo turno. Dato che Tierno sta per partecipare ai quarti di finale, ha già sconfitto questo Allenatore, perciò è impossibile che Astrid abbia dovuto affrontarlo.
- Quando Astrid dice al suo Absol di usare Psicotaglio, il Pokémon è normale, ma pochi secondi dopo, quando Hawlucha attacca, viene mostrato come MegaMegaAbsol. Questo, molto probabilmente, è dovuto al fatto che la prima scena è stata presa da Megaevoluzione - Episodio speciale I, dove Absol è nella sua forma base mentre usa la suddetta mossa.
- Quando Tierno manda Raichu in campo, il suo naso è più piccolo del normale.
- Quando l'Attrazione di Slurpuff fallisce su Blastoise, Lem suggerisce che potrebbe essere dovuto al fatto che entrambi i Pokémon siano maschi. Tuttavia, Raichu, che invece ha subito gli effetti della mossa, ha la coda appuntita, caratteristica tipica dei maschi della specie. Questo è stato corretto nella versione giapponese su Hulu, dove Raichu ha la coda smussata, così come deve averla un esemplare femmina.
- Nelle versioni internazionali, tuttavia, questo cambiamento non viene effettuato, per cui rimane la coda appuntita.
- Nel doppiaggio inglese, dopo che Lem finisce di parlare del fatto che Blastoise abbia neutralizzato Attrazione, la sua bocca continua a muoversi ma non esce alcun suono.
- Quando Sceptile usa Verdebufera per contrastare Geloraggio, la Sceptilite di Sceptile, così come le estremità della sciarpa, cambia posizione da vicino alla spalla sinistra a vicino a quella destra.
- Dopo che Tierno manda in campo Raichu per la seconda volta, la parte posteriore dell'orecchio destro di Raichu è completamente gialla anziché marrone.
- Quando Ash tira fuori il suo Pokédex, questo è già aperto, ma quando lo punta verso l'Aegislash di Sandro, viene aprirsi di nuovo.
- Poco dopo che Sceptile si megaevolve, il tabellone mostra Blastoise anziché Raichu. Tuttavia, quando mostra Raichu dopo la fine della lotta, si può vedere una immagine diversa del Pokémon.
- Nel doppiaggio inglese, quando Ash sta parlando ai suoi Pokémon verso la fine dell'episodio, le sue parole non combaciano con la sua bocca.
- Nel doppiaggio brasiliano, Tuono (Trovão) viene erroneamente indicato come Parafulmine (Para-raios).
-
La Sceptilite sulla spalla destra anziché sinistra
Modifiche
In altre lingue
Ceco | Cenná zkušenost pro všechny! |
Coreano | 메가나무킹 대 라이츄! 한수 배우겠습니다!! |
Danese | En vigtig erfaring for alle! |
Finlandese | Arvokkaita kokemuksia! |
Francese | Une précieuse expérience pour tous ! |
Inglese | Valuable Experience for All! |
Norvegese | En verdifull erfaring for alle! |
Olandese | Een waardevolle ervaring voor iedereen! |
Polacco | Cenne doświadczenie dla wszystkich! |
Portoghese | A experiência valiosa para todos! |
Portoghese | Uma Experiência Valiosa Para Todos! |
Russo | Ценный опыт для всех! |
Spagnolo | ¡Una valiosa experiencia para todos! |
Spagnolo | ¡Una valiosa experiencia para todos! |
Svedese | Värdefull erfarenhet för alla! |
Tedesco | Wertvolle Erfahrungen für alle! |
Thailandese | เมก้าจูไคน์ ปะทะ ไรจู! ขอรับค่าประสบการณ์ไปล่ะนะ!! |
Turco | Hepimiz için değerli bir deneyim! |
Categorie:
- Episodi della serie animata
- Episodi della serie Pokémon XY
- Episodi scritti da Aya Matsui
- Episodi con storyboard di Yū Kō
- Episodi diretti da Ken'ichi Nishida
- Episodi animati da Tomohiro Koyama
- Episodi incentrati su Tierno
- Episodi incentrati su Sandro
- Episodi della Lega Pokémon
- Episodi in cui un Pokémon un Pokémon liberato si riunisce alla squadra di un personaggio principale
- Episodi in cui compare un Superquattro
- Episodi in cui compare un Campione