BW116
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
BW116 - EP0773
In onda
Sigla di apertura
Sigla di chiusura
Crediti
Animazione
Team Kato
Sceneggiatura
冨岡淳広 Atsuhiro Tomioka
Storyboard
浅田裕二 Yūji Asada
Assistente alla regia
浅田裕二 Yūji Asada
Direttore animazione
岩根雅明 Masaaki Iwane
Altre risorse
Un ritorno fuoco e fiamme! è il centosedicesimo episodio di Pokémon Nero e Bianco e il settecentosettantatreesimo episodio della serie animata Pokémon. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 7 marzo 2013, mentre in Italia il 25 giugno 2013.
Eventi
- Ash invia Unfezant al Laboratorio del Professor Oak.
- Torna il Charizard di Ash e viene rivelato che ha imparato Attacco d'Ala, Lacerazione e Codadrago.
- Charizard sfida il Dragonite di Iris, ma la lotta viene sospesa da N.
- Charizard torna nella squadra di Ash.
- Per un elenco di tutti i maggiori eventi della serie animata, vedi Cronologia degli eventi nella serie animata.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
- Ash
- Misty (flashback)
- Iris
- Brock (flashback)
- Tracey
- Spighetto
- Jessie (flashback)
- James (flashback)
- Professor Oak
- Infermiera Joy (due; una in flashback)
- Koga (flashback)
- Venditore di Magikarp
- Liza (flashback)
- N
- Damian (flashback)
- Tad (flashback)
- Presentatrice della Fiera di Kanto
- Cercatori di fossili (flashback)
Pokémon
Chi è quel Pokémon?: Charmander
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Team Rocket; flashback)
- Togepi (di Misty; flashback)
- Axew (di Iris)
- Pidgeotto (di Ash; flashback)
- Bulbasaur (di Ash; flashback)
- Charmander (di Ash; flashback)
- Charmeleon (di Ash; flashback)
- Charizard (di Ash; riunito)
- Squirtle (di Ash; flashback)
- Primeape (di Ash; flashback)
- Oshawott (di Ash)
- Pignite (di Ash)
- Snivy (di Ash)
- Boldore (di Ash)
- Excadrill (di Iris)
- Emolga (di Iris)
- Dragonite (di Iris)
- Audino (di Infermiera Joy)
- Golbat (di Koga; flashback)
- Magmar (di Blaine; flashback)
- Dragonair (di Sandra; flashback)
- Articuno (di Savino; flashback)
- Blastoise (di Gary; flashback)
- Pikachu (di Richie; Sparky; flashback)
- Charizard (di Liza; Charla; flashback)
- Magikarp (del Venditore di Magikarp)
- Poliwrath (di Tad; flashback)
- Charmander (della Presentatrice della Fiera di Kanto)
- Bulbasaur (Pokémon iniziale)
- Charmander (Pokémon iniziale)
- Squirtle (Pokémon iniziale)
- Spearow (diversi; flashback)
- Aerodactyl (flashback)
- Charizard (diversi; flashback)
Curiosità
- Ookido hakase no Pokémon raibukyasutaa: Evento Dragonite di Pokémon Global Link per BW117*/Swoobat*
- Un flashback in questo episodio segna l'unica apparizione del Primeape di Ash al di fuori di una sigla da quando è stato lasciato con Anthony.
- Un altro flashback segna la prima apparizione di Misty nella serie principale da La banda al completo, 310 episodi prima.
- Questo episodio segna anche la prima apparizione di Tracey nella serie animata da Un inizio burrascoso e La scelta di Lucinda, 306 episodi prima.
- Questo episodio presenta i seguenti flashback, che sono stati tutti rianimati per adattarsi allo stile introdotto in Pokémon Nero e Bianco:
- Ash e Brock che salvano Charmander dalla pioggia e Ash che dopo lo cattura in Un nuovo Pokémon.
- Charmander che affronta Primeape in Una nuova conquista.
- La lotta tra Charmander e il Golbat di Koga in La villa dei Ninja.
- Charmander, Pidgeotto, Bulbasaur e Squirtle rannicchiati con Ash in La tormenta.
- L'evoluzione di Charmander in Charmeleon in Il mago Melvin.
- Charmeleon che inizia a disobbedire ad Ash in Un Pokémon pauroso.
- La lotta di Charmeleon con Aerodactyl che l'ha fatto evolvere in Charizard in Avventure preistoriche.
- Charizard che sconfigge il Magmar di Blaine in Sfida vulcanica.
- Charizard che si rifiuta di lottare per Ash, causandogli la sconfitta alla Lega dell'Altopiano Blu in Amici nemici.
- Charizard che viene sconfitto e severamente indebolito dal Poliwrath di Tad, nonché le conseguenti cure di Ash in Un nuovo sfidante.
- Charizard che cerca di essere accettato nella Valle dei Draghi e Ash che lo lascia in La valle dei draghi.
- Charizard che sconfigge il Dragonair di Sandra in L'ultima medaglia (Quarta parte).
- Charizard che sconfigge il Blastoise di Gary in Il torneo della vittoria (seconda parte).
- Charizard che sconfigge l'Articuno di Savino in Il primo Simbolo.
- Tutti i flashback sono in ordine cronologico. Anche se La tormenta è andato in onda direttamente prima di Uniti nel pericolo a causa degli incidenti di trasmissione provocati da EP038, cronologicamente gli eventi dell'episodio si svolgono infatti prima di L'importante non è vincere.
- Questo è l'unico episodio del doppiaggio italiano che non sia stato ridoppiato in cui Benedetta Ponticelli dà la voce a Misty.
- Questa è la prima volta che Ash ha inviato un Pokémon della sua squadra di Unima (Unfezant) al Laboratorio del Professor Oak.
- Con il suo cameo alla Fiera di Kanto, il Venditore di Magikarp è apparso almeno una volta in ogni serie prima di Pokémon XY.
- L'outfit di Sinnoh di Ash è l'unico a non comparire in questo episodio, in quanto il suo Charizard non è apparso in Pokémon Diamante e Perla.
Errori
- I due errori seguenti sono stati corretti nei doppiaggi internazionali, nelle repliche giapponesi e nella versione DVD giapponese.
- Nel flashback a La tormenta, alcune delle piume sulla testa di Pidgeotto sono colorate di giallo come la sua forma evoluta invece che rosa.
- In un'inquadratura di un flashback a Avventure preistoriche, la gamba di Aerodactyl mentre tiene Ash è di colore arancione come Charizard.
- In un'inquadratura di un flashback della Valle dei Draghi, la manica sinistra di Ash è di colore blu come il resto della sua giacca invece che bianca.
- Prima che il Professor Oak ed Ash scambino Charizard con Unfezant, gli occhi di Oak sono marroni invece che neri.
- Quando si zooma sulla Poké Ball di Charizard dopo che Ash la riceve, il polsino del suo guanto è verde come quelli usati a Hoenn e a Sinnoh.
Modifiche
- Nella versione originale giapponese, una volta scoperto che Charizard non è di tipo Drago, Iris esclama che stava già pianificando di catturare un suo Charmander. Nel doppiaggio, parla di un Charizard invece che di un Charmander.
In altre lingue