DP180
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Quattro strade si separano a un porto Pokémon!
🇺🇸 Four Roads Diverged in a Pokémon Port!
🇯🇵 サトシVSケンゴ!それぞれの船出!!
(Satoshi VS Kengo! Navigando per le rispettive strade!!)
DP180 - #0648
In onda
🇯🇵10 giugno 2010
🇺🇸6 novembre 2010
🇮🇹29 marzo 2011
🇯🇵ドッチ~ニョ?
Crediti
Animazione
Team Kato
Sceneggiatura
米村正二 Shōji Yonemura
Storyboard
大庭秀昭 Hideaki Ōba
Assistente alla regia
近橋伸隆 Nobutaka Chikahashi
Direttore animazione
木下和栄 Kazue Kinoshita
Altre risorse
Quattro strade si separano a un porto Pokémon! è il centottantesimo episodio di Pokémon Diamante e Perla. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 10 giugno 2010, mentre in Italia il 29 marzo 2011.
Eventi
- Ash ed i suoi amici incontrano Kenny e Jasmine.
- Lucinda incontra Jasmine per la prima volta.
- Ash lotta contro Kenny e perde.
- Vulcano rivela che lotterà contro Camilla per il titolo di Campione della Lega di Sinnoh.
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
- Ash
- Lucinda
- Brock
- Jessie
- James
- Giovanni (fantasia)
- Kenny
- Jasmine
- Vulcano
- Camilla (fantasia)
- Allenatore
- Addetta del Centro Pokémon
- Bambini
- Passeggeri della nave
- Cittadini di Arenipoli
Pokémon
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Team Rocket)
- Piplup (di Lucinda)
- Wobbuffet (di Jessie)
- Infernape (di Ash)
- Buizel (di Ash)
- Croagunk (di Brock)
- Empoleon (di Kenny)
- Floatzel (di Kenny)
- Steelix (di Jasmine)
- Monferno (di Vulcano; flashback)
- Infernape (di Vulcano)
- Garchomp (di Camilla; fantasia)
- Snorlax (di un Allenatore; flashback)
Curiosità
- Ookido hakase no Pokémon dai kentei: Nidoran♀ e Nidoran♂
- Con questo episodio, metà dei Capipalestra di Johto sono apparsi in Pokémon Diamante e Perla.
- Tuttavia, Jasmine è l'unica che sia apparsa di persona.
- A parte Jasmine, solo Sandra è stata vista nei suoi vestiti di quarta generazione, con Chiara e Angelo che sono apparsi nel loro aspetto di seconda generazione. Jasmine viene anche mostrata nel suo vestito di seconda generazione nei flashback di questo episodio.
- La colonna sonora di Lucario e il mistero di Mew viene usata come musica di sottofondo in questo episodio.
- Il titolo inglese dell'episodio è un riferimento alla prima frase della poesia The Road Not Taken
di Robert Frost
, "Two roads diverged in a yellow wood".
- Questo episodio segna quella che sarebbe stata l'ultima fantasia del capo fino a Il risveglio del gigante addormentato!, 171 episodi più tardi.
- Questo episodio segna l'ultima apparizione di Kenny.
Errori
- Nel flashbck, il Monferno di Vulcano ha gli occhi azzurri anziché neri.
- Nel flashback di Vulcano in Vulcano dei Superquattro! era stato mostrato che il suo Infernape era ancora un Chimchar quando è cresciuto. Tuttavia, il suo flashback in questo episodio mostra invece che si era evoluto in un Monferno quando Vulcano era ancora bambino.
- Quando Ash chiama Infernape per assistere alla lotta, le sue spalline sono colorate di bianco, ma nella scena successiva hanno il loro colore originale.
- Quando l'Empoleon di Kenny usa Ferrartigli e Buizel usa Gelopugno, il petto di Empoleon è colorato di blu.
- Quando Piplup si gira alla stazione dei traghetti, il suo becco è dello stesso colore del suo corpo.
- Quando Brock flirta con Jasmine, gli mancano le sopracciglia.
- Nel doppiaggio italiano, il ruolo di Camilla viene lasciato in inglese, essendo identificata come "La Champion della Lega". Questo errore viene ripetuto per il resto della tredicesima stagione.
- Nel doppiaggio italiano, Corposcontro viene chiamata col nome inglese Body Slam.
-
L'errore degli occhi di Monferno
-
L'errore del becco di Piplup
-
L'errore delle spalline di Infernape
-
L'errore del petto di Empoleon
Modifiche
- Nella versione originale giapponese, Brock fa riferimento al "filo rosso del destino
" dicendo che lui e Jasmine sono legati dal filo rosso di Spinarak. Nel doppiaggio, dice che sono destinati a rimanere uniti corpo e anima per l'eternità e anche oltre.
- Nella versione originale giapponese, durante la fantasia del capo, Giovanni dice che darà a James e ai suoi compagni dei soldi per avergli dato Floatzel. Nel doppiaggio, dice che darà una ricompensa generosa a Meowth e ai suoi compagni.
- Nella versione originale giapponese, James si chiede se la sacca galleggiante di Floatzel si possa staccare. Nel doppiaggio, dice che ora manca soltanto un piano.
- Nella versione originale giapponese, il bambino con la maglietta viola chiede a Vulcano di stringergli la mano, mentre il bambino con la maglietta rosa vuole l'autografo di Vulcano. Nel doppiaggio, ciò viene invertito; il bambino con la maglia viola vuole l'autografo e il bambino con la maglia rosa vuole stringergli la mano.
- Nella versione originale giapponese, mentre parla della finale della Lega di Sinnoh a cui ha partecipato quando era molto giovane, Vulcano dice di aver sentito dire che il suo avversario fosse forte e che fosse anche il favorito per vincere la Lega. Nel doppiaggio, Vulcano afferma solo che si dicesse che il suo avversario in finale fosse un Allenatore molto forte.
- Nella versione originale giapponese, Lucinda dice a Kenny che aveva un bell'aspetto durante la sua lotta contro Ash. Nel doppiaggio, Lucinda dice che lo ha trovato carino.
In altre lingue
Mandarino | 小智對健悟!各自的起步!! |
Coreano | 지우 VS 건오 과연 빛나의 선택은? |
Finlandese | Neljä tietä pois Pokémon-satamasta! |
Francese | Quatre routes se séparent dans un port Pokémon ! |
Giapponese | サトシVSケンゴ!それぞれの船出!! |
Indonesiano | Satoshi Melawan Kenny! Mengarungi Jalan Masing-Masing!! |
Inglese | Four Roads Diverged in a Pokémon Port! |
Norvegese | Fire veier skiltes i en Pokémon-havn! |
Olandese | Een viersprong in een Pokémon haven |
Polacco | Na rozstaju czterech dróg! |
Portoghese | O Cais dos Quatro Caminhos! |
Portoghese | Quatro Estradas que Divergem em um Porto Pokémon! |
Spagnolo | ¡Cuatro destinos distintos en un puerto Pokémon! |
Spagnolo | ¡Cuatro Caminos Bifurcan en un Puerto Pokémon! |
Svedese | Fyra vägar skiljs åt i en Pokémonhamn! |
Tedesco | Nur wer an sich glaubt, kann auch gewinnen! |
Categorie:
- Episodi della serie animata
- Episodi della serie Pokémon Diamante e Perla
- Episodi scritti da Shōji Yonemura
- Episodi con storyboard di Hideaki Ōba
- Episodi diretti da Nobutaka Chikahashi
- Episodi animati da Kazue Kinoshita
- Episodi in cui compare un Superquattro
- Episodi incentrati su Ash
- Episodi incentrati su Lucinda
- Episodi incentrati su Kenny