BW141
Jump to navigation
Jump to search
BW141 - EP0798
In onda
Sigla di apertura
Sigla di chiusura
Crediti
Animazione
Team Kato
Sceneggiatura
武上純希 Junki Takegami
Storyboard
牧野吉高 Yoshitaka Makino
中島彩佳 Ayaka Nakajima
Assistente alla regia
牧野吉高 Yoshitaka Makino
Direttore animazione
篠原隆 Takashi Shinohara
Altre risorse
Alla prossima cari amici! è il centoquarantunesimo episodio di Pokémon - Serie Nero e Bianco e il settecentonovantottesimo episodio della serie animata Pokémon. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 19 settembre 2013, mentre in Italia il 9 dicembre 2013.
Eventi
- Ash, Iris, Spighetto ed Alexia arrivano a Kanto.
- Iris e Spighetto decidono di andare a Johto e si separano da Ash ed Alexia, che proseguono per Biancavilla.
- Per un elenco di tutti i maggiori eventi della serie animata, vedi Cronologia degli eventi nella serie animata.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
Pokémon
Chi è quel Pokémon?: Gyarados (Internazionale) Lapras (Giappone)
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Team Rocket)
- Axew (di Iris)
- Charizard (di Ash)
- Unfezant (di Ash; flashback)
- Oshawott (di Ash; fantasia; flashback)
- Snivy (di Ash)
- Scraggy (di Ash; flashback)
- Pansage (di Spighetto)
- Frillish (di Jessie)
- Amoonguss (di James)
- Helioptile (di Alexia)
- Hydreigon (di Shannon; flashback)
- Braviary (di Soren; flashback)
- Drilbur (di Rocko; flashback)
- Lapras (diversi)
- Slowpoke
- Slowbro
- Magikarp
- Gyarados
- Pidgey (diversi)
Curiosità
- Ookido hakase no Pokémon raibukyasutaa: Panpour
- Questo episodio è stato seguito da un trailer di Pokémon - Serie XY al posto del normale Live Caster.
- Questa è la prima volta da Il fantasma della scogliera che Jessie dice le battute che di solito James recita nel motto.
- Spighetto e Iris hanno in programma di recarsi a Johto utilizzando il Supertreno, che in Una grande occasione era ancora in fase di costruzione.
- Va anche notato che il suddetto episodio diceva che ci sarebbe voluto un anno più una settimana prima che il treno fosse finito, indicando che da allora è trascorso almeno un anno intero. Tuttavia, a causa dell'ambiguo scorrere del tempo nella serie animata, non è noto se ciò sia vero.
- La musica di sottofondo usata per il motto del Team Rocket è la musica del motto originale di Unima impiegata in precedenza da BW002 a BW006, al posto del solito riarrangiamento musicale del motto di Sinnoh che è stato impiegato da BW035 in poi.
- Questo episodio segna l'ultima apparizione fisica ad oggi di Spighetto nella serie principale.
- Questo episodio segna anche l'ultima apparizione di Porter.
- Questo episodio presenta i seguenti flashback di Ash, Iris e Spighetto:
- Ash che incontra Iris in Entrino Iris e Axew!.
- Ash che incontra Spighetto in Tre leader, minaccia di squadra! e L'energia dei sogni!.
- Spighetto che dimostra le sue abilità di pesca in Affrontare la paura con gli occhi ben aperti!.
- Iris e Spighetto che si travestono rispettivamente da Professoressa Aralia e Camelia in In cima alla Torre del Successo!.
- Ash e Spighetto che lottano contro Soren e Rocko in Lotta multipla tra cielo e terra!.
- Iris che calma l'Hydreigon infuriato in Ritorno a casa!.
- Ash e Iris che si scusano a vicenda in Ognuno per la sua strada!.
- Questo è il primo episodio in cui un gruppo principale si divide a non avere Masaaki Iwane come direttore dell'animazione.
Errori
- Quando Jessie sta sulla scala di corda recitando il motto nei panni di se stessa, la si vede indossare la sua maglietta corta, quando metà di essa dovrebbe essere identica alla maglietta più lunga di James.
Modifiche
- Nel doppiaggio, si sente James ridere insieme a Jessie e Meowth dopo che i palloncini hanno sollevato la nave da crociera. Tuttavia, James non era in realtà con gli altri due in quel momento. Nella versione originale, Jessie cercava di ridere con una voce neutra rispetto al genere in modo da poter suonare come se stessa e allo stesso tempo imitare James.
- Analogamente a quanto avvenuto in Oltre la verità e gli ideali!, la musica originale del motto di Unima del Team Rocket viene rimossa, ma invece di essere sostituita con la musica del motto di Sinnoh, questa volta viene sostituita con musica esclusiva del doppiaggio.
In altre lingue
Categorie:
- Episodi della serie animata
- Episodi della serie Nero e Bianco
- Episodi scritti da Junki Takegami
- Episodi sceneggiati e diretti da Yoshitaka Makino
- Episodi sceneggiati da Yoshitaka Makino
- Episodi diretti da Yoshitaka Makino
- Episodi animati da Takashi Shinohara
- Episodi in cui un personaggio principale lascia il gruppo