Pokémon in Ucraina

da Pokémon Central Wiki, l'enciclopedia Pokémon in italiano.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Pokémon in Ucraina
Bandiera Ucraina.png
Logo Pokémon cirillico.png
Lingua
Continente
Messa in onda della serie animata
7 febbraio 2005
17 dicembre 2021

Il franchise Pokémon ha raggiunto per la prima volta l'Ucraina con la prima messa in onda di Покемон, я обираю тебе! il 7 febbraio 2005. In alfabeto cirillico, "Pokémon" si scrive Покемон ed il plurale è Покемони Pokemony.

Videogiochi

I videogiochi Pokémon vengono pubblicati in Ucraina in lingua inglese. A metà degli anni 2000, i prodotti Nintendo venivano distribuiti ufficialmente tramite pochi venditori, trattandosi principalmente di Wii con DS e in copie più piccole anche GC con GBA SP, ma all'inizio degli anni 2010 Nintendo si è ritirata dal mercato. Dal 2014 era possibile acquistare i giochi per 3DS e Wii U digitalmente tramite YooMoney (precedentemente conosciuto come Yandex.Money), distributore ufficiale di Nintendo[1]; Yandex.Money fu tuttavia bandito in Ucraina nel 2017 probabilmente a causa della crisi russo-ucraina[2]. Da ottobre 2021, Nintendo Switch viene distribuita da ERC[3].

Animazione

Le prime quattro stagioni della serie animata sono state trasmesse in televisione sul canale ucraino NTN a partire dal 2005. Le sigle furono lasciate in inglese, seppur con sottotitoli e rari parti doppiate, così come gli episodi, il Jukebox di Pikachu ed alcuni segmenti musicali.

Disney Channel Ucraina ha trasmesso Pokémon - DP Lotte Galattiche nel 2010. Inizialmente veniva mostrato il doppiaggio inglese, prima che si passasse a quello russo. Non è chiaro se le altre stagioni fino a Pokémon Sole e Luna siano mai state mandate in onda.

È stato effettuato un lavoro di doppiaggio per Esplorazioni Pokémon, pubblicata su Netflix come Покемон: Серіал. Мандри il 17 dicembre 2021.

In Ucraina, la serie animata è disponibile su Netflix. I segreti della giungla ed Esplorazioni Pokémon sono l'unico materiale doppiato presente sulla piattaforma; Pokémon: Indigo League è disponibile con i sottotitoli.

Film Pokémon

Johto World logo.png
Johto World ha scritto su questo argomento: The Pokémon Company dona a favore dell’Ucraina

I primi quattro film sono stati pubblicati come voice-over:

  • Mewtwo contro Mew è stato pubblicato come М'юту завдає удару у вiдповiдь.
  • La Forza di Uno è stato pubblicato come Покемон Фільм 2000: Сила Обраного
  • L'incantesimo degli Unown è stato pubblicato come Покемон 3: Фільм - Закляття Аноуна
  • Pokémon 4Ever è stato pubblicato come Покемон назавжди: Селебі - Голос лісу.
  • Pokémon Heroes è stato pubblicato come Покемон Герої: Латіос та Латіас.

Da allora, nessuno dei film principali è stato mandato in onda fino all'8 ottobre 2021, quando è stato pubblicato su Netflix un doppiaggio di I segreti della giungla, intitolato Покемон. Фільм: Секрети Джунглів. Ciò ha sancito la prima volta che un prodotto dell'animazione Pokémon è stato doppiato in ucraino, ovvero senza il solo utilizzo di voice-over.

Inoltre, una versione ucraina di Detective Pikachu è stata mostrata nei teatri il 9 maggio 2019, intitolata Покемон Детектив Пікачу.

Cast e troupe

Pilot Studio

Pilot Studio è stato responsabile della produzione delle prime quattro stagioni e dei cinque film a Kiev, in Ucraina. Ash Ketchum è stato doppiato da Анна Лещенко, Тетяна Зіновенко ha doppiato sia Misty che Jessie, Анатолій Зіновенко è stato il doppiatore di James, del Professor Oak, di Giovanni e del narratore, Дмитро Завадський ha doppiato Gary Oak, Meowth, Brock e Tracey.

Le Doyen

A partire da Esplorazioni Pokémon, la serie animata è doppiata da Le Doyen, che utilizza un cast completamente nuovo. Ash è ora doppiato da Тимофій Марченко, mentre sua madre, Delia Ketchum, da Людмила Ардельян. Goh è doppiato da Дмитро Зленко, che ha anche doppiato Koko ne I segreti della giungla. Il ruolo di Cloe è preso da Єлизавета Кучеренко, il Trio Team Rocket, Jessie, James e Meowth, è ora doppiato da Олена Борозенець, Олександр Погребняк e Павло Скороходько, rispettivamente; В'ячеслав Дудко dà la voce al Professor Cerasa, mentre Андрій Альохін al Professor Oak; la voce di Dandel è fornita da Ярослав Сидоренко, quella di Ren da Дмитро Тварковський e quella di Chrysa da Анна Соболєва. Gli episodi sono narrati da Максим Кондратюк.

I segreti della giungla è stato doppiato nello stesso studio, tenendo quindi il cast della stagione 23. Oltre a ciò, Zarude Papà è stato doppiato da Михайло Кришталь, Sharon da Вікторія Бакун, il Dottor Zed da Юрій Сосков, Zarude Anziano da Костянтин Лінартович e il sindaco di Famipoli da Владислав Пупков.

Curiosità

  • Pilot Studio ha anche doppiato la serie animata in russo usando gli stessi doppiatori per i primi 105 episodi.

Riferimenti


Il franchise Pokémon nel mondo
Americhe
Asia
Europa
Medio Oriente
Oceania