RZ174
(Reindirizzamento da AG174)
Una gara decisiva


(Harley e Rocket-dan! Formazione di alleanza malvagia?)
RZ174 - #0450
In onda



Crediti
Animazione
Team Iguchi
Sceneggiatura
冨岡淳広 Atsuhiro Tomioka
Storyboard
小山賢 Masaru Koyama
Assistente alla regia
今野アキラ Akira Imano
Direttore animazione
山本正文 Masafumi Yamamoto
Altre risorse
Una gara decisiva è il centosettantaquattresimo episodio di Pokémon Rubino e Zaffiro. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 27 aprile 2006, mentre in Italia il 19 giugno 2007.
Eventi
- Ash ed i suoi amici arrivano alla Città delle More e incontrano nuovamente Harley.
- Viene rivelato che Harley ha già vinto il suo quinto fiocco delle Gare Pokémon di Kanto, risultando quindi qualificato per il Grand Festival di Kanto.
- Harley e il Team Rocket si alleano per far sì che Vera perda la sua prossima Gara Pokémon.
- Harley presta a Jessie il suo Cacturne e il suo Banette.
- Vera e Jessie partecipano alla Gara di Città delle More e passano al secondo turno.
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
- Ash Ketchum
- Vera
- Brock
- Max
- Jessie
- James
- Infermiera Joy
- Harley
- Lilian Meridian
- Raoul Contesta
- Signor Sukizo
- Bambina identica a Vera
- Coordinatori
- Ragazzo
- Pubblico
Pokémon
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (di Jessie)
- Combusken (di Vera)
- Munchlax (di Vera)
- Squirtle (di Vera)
- Eevee (di Vera)
- Cacturne (di Harley)
- Banette (di Harley)
- Ariados (di Harley)
- Chansey (di Infermiera Joy)
- Feraligatr (di un Coordinatore)
- Koffing (di un Coordinatore)
- Clefable (di un Coordinatore)
- Bagon (di un Coordinatore)
- Clamperl (di un Coordinatore)
- Altaria (di un Coordinatore)
- Bellsprout (di un Coordinatore)
- Marill (di un Coordinatore)
Curiosità
- A partire da questo episodio, il regista Norihiko Sudou è aggiunto ai titoli di testa.
- Chinami Nishimura doppia il Banette di Harley, dato che Ikue Otani era in maternità.
- La versione strumentale di Watashi, makenai! ~Haruka no Theme~ viene usata come musica di sottofondo.
- Jessie finisce la frase della narratrice a fine puntata, dicendo al pubblico di restare sintonizzati.
- Questo episodio segna uno dei rari casi in cui uno dei membri del Team Rocket non viene spedito in orbita, dato che solo James e Meowth vengono spediti.
- Inoltre, il motto del Team Rocket non viene recitato da nessuno dei tre.
- Questo è uno dei rari episodi in cui un membro del Team Rocket chiama uno dei protagonisti per nome, quando Jessie menziona che Vera verrà imprigionata dalle ragnatele di Ariados.
- Questo è il primo episodio dove il tema delle Gare Pokémon viene tenuto nel doppiaggio.
Errori
- Quando Cacturne abbraccia Jessie, la bocca di Wobbuffet appare deformata.
- Dopo che sono stati annunciati i coordinatori che passano al secondo round, gli occhi di Ash sono più chiari del solito.
- L'Ariados di Harley conosce Palla Ombra, una mossa che non può imparare legalmente nei giochi.
Modifiche
- Nella versione giapponese, il boccone citato da Harley nella sua storia è il cosiddetto Tako Sausage, elemento tradizionale dei bento
giapponesi che consiste in punte di salsiccia cucinate in maniera tale da somigliare a dei polpi. Il doppiaggio italiano elide la cosa dichiarando che si tratti di moscardini
.
In altre lingue
Mandarino | 哈利與火箭隊!反派角色同盟成立! |
Ebraico | מזימה חדשה |
Francese | Complot pour un ruban |
Giapponese | ハーリー&ロケット団!悪役同盟結成!? |
Hindi | May के लिए आखरी मौका |
Inglese | New Plot, Odd Lot! |
Olandese | Oude Koeien, Nieuwe Sloot |
Portoghese | Nova Trama, Sorte Estranha |
Spagnolo | Nuevo complot, extraños aliados |
Spagnolo | Nuevo plan, viejo resultado |
Tedesco | Kommt Zeit - Kommt Plan! |