BW022

da Pokémon Central Wiki, l'enciclopedia Pokémon in italiano.
Jump to navigation Jump to search
I Venipede in fuga!
Bandiera EN-US.png A Venipede Stampede!
Bandiera Giappone.png ヒウンシティ!フシデパニック!!
BW022 - EP0679
BW022.png
In onda
Bandiera Giappone.png10 marzo 2011
Bandiera Stati Uniti.png2 luglio 2011
Bandiera Italia.png4 settembre 2011
Sigla di apertura
Sigla di chiusura
Crediti
Animazione
Team Kato
Sceneggiatura
米村正二 Shōji Yonemura
Storyboard
尼野浩正 Hiromasa Amano
Assistente alla regia
矢嶋哲生 Tetsuo Yajima
Direttore animazione
緒方厚 Atsushi Ogata
Altre risorse

I Venipede in fuga! è il ventiduesimo episodio di Pokémon - Serie Nero e Bianco e il seicentosettantanovesimo episodio della serie animata Pokémon. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 10 marzo 2011, mentre in Italia il 4 settembre 2011.

Eventi

Per un elenco di tutti i maggiori eventi della serie animata, vedi Cronologia degli eventi nella serie animata.

Debutti

Pokémon

Personaggi

Persone

Pokémon

Chi è quel Pokémon?

Chi è quel Pokémon?: Venipede

Curiosità

  • Ookido hakase no Pokémon raibukyasutaa: Yamask
  • Questo episodio fa riferimento alla storia del pifferaio magico quando Artemisio usa il suo flauto per guidare i Venipede fuori dalla città.
  • Un altro episodio aveva un titolo inglese simile a questo. Per coincidenza, entrambi gli episodi presentavano un'evoluzione.
  • Il flauto suonato da Burgh somiglia molto a un ocarina.
  • Questo è il primo episodio in cui l'Axew di Iris sembra essere colpito dal contraccolpo del suo Ira di Drago non padroneggiato.
  • Questo episodio rivela che le Agente Jenny che lavorano nella regione di Unima usano Herdier come assistenti.
  • A causa del rinvio, retcon e successiva censura dei due episodi successivi, questo episodio segna l'apparizione finale di Pierce. È anche la prima e di conseguenza unica volta che la sua particolare uniforme del Team Rocket viene vista in un episodio andato in onda, anche se solo da dietro.
    • L'uniforme di Pierce può, tuttavia, essere vista anche in alcune delle scene che sono state incluse nelle anteprime dei due episodi mai trasmessi.

Errori

  • Subito dopo che Artemisio ha messo la benda su un Venipede, le fibbie dorate delle scarpe di Spighetto sono scomparse.
  • Mentre Spighetto e l'Infermiera Joy stanno correndo verso Artemisio, uno dei Venipede che si arrampicano sul lampione sullo sfondo cade. Mentre lo fa, l'ombra sotto i suoi piedi viene mostrata a mezz'aria.
  • La maglietta bianca di Burgh è assente nella scena in cui si confrontano con il leader dei Venipede.
  • Quando Diapo ordina al suo Tranquill di usare Aerasoio, viene mostrato con sei dita sulla mano destra. Questo errore è stato corretto nelle versioni DVD giapponesi.
  • Quando Ash ed i suoi amici lasciano la fogna, gli occhi di Spighetto hanno delle sclere.

Modifiche

  • Per coerenza con il fatto che i pianificati BW023 e BW024 siano stati saltati, la scena in cui Ash, Iris e Spighetto insistono per accompagnare la Professoressa Aralia al Deserto della Quiete è stata rimossa nel doppiaggio. Anche le battute del narratore sono modificate per dire che Ash attende con impazienza la sua prossima lotta in Palestra invece di dire che lui ed i suoi amici accompagneranno la Professoressa Aralia al Deserto della Quiete.
    • A partire da Il piano segreto del Team Plasma!, sembra che la modifica doppiata sia canonica poiché gli episodi saltati vengono ricollocati fuori dalla continuità, sebbene in questo modo si crei un buco nella trama di ciò che è successo alla ricerca della Professoressa Aralia su cosa ha causato gli strani segnali di energia che hanno fatto arrabbiare i Venipede, cosa è successo al Meteonite, cosa è successo a Pierce, perché il Team Rocket è tornato alle loro uniformi bianche e perché Giovanni si è reso improvvisamente assente e impegnato dopo essere stato visto arrivare a Unima con l'intento di reclamare il Meteonite.
    • Tuttavia, poiché il finale originale viene ancora mantenuto nelle repliche di questo episodio in Giappone e viene conservata l'anteprima dell'episodio successivo, è anche possibile che gli eventi della scena eliminata e gli episodi rimossi che seguono debbano ancora essere visti come canonici nonostante siano stati smentiti in seguito.
    • Nella prima edizione del DVD a noleggio contenente questo episodio, l'anteprima dell'episodio posticipato è stata sostituita con l'anteprima dell'episodio successivo che è andato effettivamente in onda. Tuttavia, le successive edizioni del DVD hanno ripristinato l'anteprima originale per ragioni sconosciute. Il finale originale dell'episodio in sé rimane inalterato in tutte le edizioni.
  • Nel doppiaggio inglese, Artemisio afferma che i Pokémon di tipo Coleottero possono percepire le onde elettromagnetiche. Nella versione originale giapponese, dice che possono percepirli prima che lo possano fare gli umani.
  • Nel doppiaggio inglese, Diapo dice che poiché ci vorrà un po' prima che possa combattere in Palestra, sfiderà invece un'altra Palestra. Nella versione originale giapponese, dice che andrà prima in un'altra Palestra, il che implica che alla fine tornerà alla Palestra di Austropoli.

In altre lingue