Staff di Pokémon Oro e Argento
Questo è l'elenco dei membri dello staff che hanno lavorato ai giochi Pokémon di seconda generazione, Pokémon Oro e Argento. Il gioco è stato pubblicato da Nintendo e sviluppato da GAME FREAK e Creatures Inc. Tutti i nomi sono riportati in ordine occidentale.
Membri dello staff
Global staff
Director
Sub Director
Programmers
Indicato come プログラム nelle versioni giapponesi.
- Tetsuya Watanabe
- Shigeki Morimoto
- Sousuke Tamada
- Takenori Oota
Graphics Director
Monster Design
Indicato come ポケモンデザイン) nelle versioni giapponesi.
- Ken Sugimori
- Motofumi Fujiwara
- Shigeki Morimoto
- Atsuko Nishida
- Hironobu Yoshida
- Muneo Saito
- Satoshi Oota
- Rena Yoshikawa
Graphics Design
- Jun Okutani
- Asuka Iwashita
- Tetsuya Watanabe
Music
Sound Effects
- Morikazu Aoki
- Junichi Masuda
- Tetsuya Watanabe
Game Design
- Satoshi Tajiri
- Kohji Nishino
- Shigeki Morimoto
- Junichi Masuda
- Kenji Matsushima
Game Scenario
Indicato come シナリオ nelle versioni giapponesi.
- Toshinobu Matsumiya
- Kenji Matsushima
Tool Programming
Indicato come ツールプログラム nelle versioni giapponesi.
- Takenori Oota
Parametric Design
Indicato come パラメータせってい nelle versioni giapponesi.
Script Design
Indicato come スクリプトせってい nelle versioni giapponesi.
- Nobuhiro Seya
Map Data Design
Indicato come マップデータせってい nelle versioni giapponesi.
- Kazuhito Sekine
Map Design
- Tetsuji Oota
- Kohji Nishino
- Nobuhiro Seya
Producers
- Takehiro Izushi
- Takashi Kawaguchi
- Tsunekazu Ishihara
Executive Producer
Japanese version
Product Testing
Indicato come デバッグプレイ nelle versioni giapponesi.
- Super Mario Club (スーパーマリオクラブ)
- Kenji Saiki
- Atsushi Tada
- Sarugakucho (猿楽庁)
- Tōru Hashimoto
- Noboru Matsumoto
Special Thanks
- Naoko Kawakami
- Akito Mori
- Takahiro Harada
- Satoru Iwata
- Hiroyuki Zinnai
- Kunimi Kawamura
US Version Staff
US Coordination
- Gail Tilden
- Hiro Nakamura
- Junichi Masuda
- Naoko Kawakami
- Jeff Kalles
- William Giese
Text Translation
Programmers
- Teruki Murakawa
- Kazuyoshi Osawa
PAAD Testing
- Randy Shoemake
- Kathy Huguenard
- Joel Simon
Product Testing
- NCL Super Mario Club
- Kenji Saiki
- Atsushi Tada
Special Thanks
- Akito Mori
- Takahiro Harada
- Satoru Iwata
- Hiroyuki Zinnai
- Kunimi Kawamura
- Kimiko Nakamichi
European Version Staff
European Coordination
- Kai Zeh
- Hiroyuki Uesugi
- Junichi Masuda
- Naoko Kawakami
- Kunimi Kawamura
- Tanja Baar
- Kai Neumann
French Text
- Julien Bardakoff
- Daniel Charbit
- N. Robert
- J.B. Fleury
German Text
- Daniel Schäfers
- Andrea Jähn
- M. Auer
- J. Peitzmeier
Italian Text
- Andrea Salvi
- Calimero Tiiiun
- Elenor Isbidish
Spanish Text
- Susa Alcamí
- Ruth García
- N. Infante
- C. Montilla
Programmers
- Teruki Murakawa
- Kazuyoshi Osawa
French Product Testing
- Pokémon NFR
- Maurice Tisdale
- S. Hügel
- P. Diesing
- NCL Super Mario Club
- Kenji Saiki
- Atsushi Tada
German Product Testing
- Zelda NOE
- Maurice Tisdale
- Patrick Thieret
- NCL Super Mario Club
- Kenji Saiki
- Atsushi Tada
Italian Product Testing
- Zelda NOE
- Maurice Tisdale
- Matthew Mawer
- NCL Super Mario Club
- Kenji Saiki
- Atsushi Tada
Spanish Product Testing
- Pokémon NE
- Maurice Tisdale
- P. Ehlert
- P. Diesing
- NCL Super Mario Club
- Kenji Saiki
- Atsushi Tada
Special Thanks
- Akito Mori
- Takahiro Harada
- Satoru Iwata
- Hiroyuki Zinnai
- Kunimi Kawamura
- Kimiko Nakamichi
Korean Version Staff
Lo staff è elencato in inglese. Nei titoli di coda coreani è presente inoltre un ulteriore messaggio, non presente nelle altre release internazionali:
All Rights, including the copyrights of Game, Scenario, Music and Program, reserved by NINTENDO, Creatures Inc. and GAME FREAK inc.
Korean Coordination
- Hiro Nakamura
- Teruki Murakawa
- Kimiko Nakamichi
- Hatao Ogata
Text Translation
- Sohn Chan Ho
- Jeon Sang Cheol
Programmers
- Hiro Kawaharabayashi
- Noriaki Teramoto
- Jun Sugata
- Daisuke Miyao
Designer
- Masaki Fujita
Product Testing
Special Thanks
- Takehiro Izushi
- Satoru Iwata