A seguito del lavoro di domenica, alcune immagini di Pokémon di nona generazione potrebbero non corrispondere effettivamente al Pokémon che dovrebbero rappresentare. Se trovate uno di questi errori, vi chiediamo di segnalarcelo in modo che possiamo correggerlo. Grazie della collaborazione.
AG055
Jump to navigation
Jump to search
AG055 - EP0329
In onda
Sigla di apertura
Sigla di chiusura
Crediti
Animazione
Team Ota
Sceneggiatura
大橋志吉
Storyboard
浅田裕二
Assistente alla regia
浅田裕二
Direttore animazione
岩根雅明
Una Capopalestra inesperta è il cinquantacinquesimo episodio di Pokémon - Serie Rubino e Zaffiro e il trecentoventinovesimo episodio della serie animata Pokémon. È andato in onda per la prima volta in Giappone l'11 dicembre 2003, mentre in Italia tra il 18 e il 19 aprile 2005.
Eventi
- Ash arriva a Cuordilava e incontra Fiammetta.
- Per un elenco di tutti i maggiori eventi della serie animata, vedi Cronologia degli eventi nella serie animata.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
Pokémon
Pokémon Trainer's Choice: Togetic (Stati Uniti)
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Team Rocket)
- Treecko (di Ash)
- Torchic (di Vera)
- Mudkip (di Brock)
- Seviper (di Jessie)
- Cacnea (di James)
- Slugma (di Fiammetta; soprannominato "Meg")
- Slugma (di Fiammetta; soprannominato "Mag"; evolve)
- Magcargo (di Fiammetta; soprannominato "Mag"; evoluto)
- Torkoal (di Fiammetta; debutto)
- Typhlosion (di Mr. Moore)
- Wingull (di Mr. Moore)
- Vileplume (flashback)
- Doduo (flashback)
- Politoed (flashback)
- Breloom (flashback)
Curiosità
- Il titolo inglese si basa sull'idioma della "poesia in movimento".
- Il Wobbuffet di Jessie è assente in questo episodio dopo essere comparso in 104 episodi consecutivi.
Errori
- Nonostante all'inizio Fiammetta dica ad Ash che è il suo primo sfidante, racconta che il suo ultimo avversario usava molto la mossa Fossa.
- In realtà, afferma che "l'avversario dell'ultimo incontro ufficiale amava molto l'attacco Fossa", non indicandolo, dunque, come un suo sfidante. Potrebbe riferirsi ad un avversario di suo nonno che, fino a tre giorni prima, era stato il Capopalestra ufficiale.
Modifiche
- Nel doppiaggio italiano, Mr. Moore erroneamente ordina a Typhlosion di utilizzare Azione, mentre nella versione giapponese, ordina di usare Bottintesta.