XY050
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
XY050 - EP0849
In onda
Sigla di apertura
Sigla di chiusura
Crediti
Animazione
Team Kato
Sceneggiatura
大橋志吉 Yukiyoshi Ōhashi
Storyboard
樋口香里 Kaori Higuchi
Assistente alla regia
古賀一臣 Kazuomi Koga
Direttore animazione
松永香苗 Kanae Matsunaga
玉川明洋 Akihiro Tamagawa
Alla ricerca del partner perfetto! è il cinquantesimo episodio di Pokémon XY e l'ottocentoquarantanovesimo episodio della serie animata Pokémon. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 13 novembre 2014, mentre in Italia è stato trasmesso il 25 aprile 2015.
Eventi
- Ash ed i suoi amici incontrano Nenè.
- Per un elenco di tutti i maggiori eventi della serie animata, vedi Cronologia degli eventi nella serie animata.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
Pokémon
Chi è quel Pokémon?: Smoochum (Internazionale)
Pokémon Quiz: Smoochum (Giappone)
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Meowth)
- Dedenne (di Lem)
- Froakie (di Ash)
- Fletchinder (di Ash)
- Hawlucha (di Ash)
- Bunnelby (di Lem)
- Chespin (di Lem)
- Luxio (di Lem)
- Fennekin (di Serena)
- Pancham (di Serena)
- Pumpkaboo (di Jessie)
- Inkay (di James)
- Smoochum (di Nenè)
- Farfetch'd (di Nenè)
Curiosità
- Serena legge il titolo.
- Rocco appare per parlare di MegaLatios e MegaLatias.
- Jessie mostra nuovamente il suo amore verso le Smoochum in questo episodio, dopo averlo fatto precedentemente in Il rapimento di Smoochum.
- L'abito del travestimento di Jessie assomiglia a quello dell'attrice del 1980 Grace Jones, per via dei capelli di Jessie.
Errori
- In una scena, le pupille di Luxio sono di colore bianco anziché giallo.
- In alcune scene, i guanti di Nenè mancano.
- Quando Serena e Nenè si stringono la mano alla fine della puntata, il guanto di Nenè manca.
- Quando Serena prende i Pokébignè non indossa il suo cappello, che invece è presente quando la ragazza si avvicina ai Pokémon. È probabile che Serena lo indossi una volta preso il cestino dei Pokébignè.
Modifiche
- L'intertitolo si incentra su Ash nel doppiaggio.
- Questo episodio è stato saltato in Portogallo.
- Tuttavia, lo hanno poi mandato in onda durante le repliche.
- In alcuni doppiaggi internazionali, l'intertitolo viene letto da Ash anziché da Serena.
In altre lingue