NB051
(Reindirizzamento da BW051)
Caccia al Timbro!


(Satoshi, Dent contro i Maestri metrò!)
NB051 - #0712
In onda



Crediti
Animazione
Team Kato
Sceneggiatura
藤田伸三 Shinzō Fujita
Storyboard
うえだしげる Shigeru Ueda
Assistente alla regia
うえだしげる Shigeru Ueda
Direttore animazione
小山知洋 Tomohiro Koyama
Altre risorse
Caccia al Timbro! è il cinquantunesimo episodio di Pokémon Nero e Bianco. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 6 ottobre 2011, mentre in Italia il 1 maggio 2012.
Eventi
- Ash e Spighetto affrontano i Capimetrò Andy e Torn in una Lotta Multipla, ma perdono.
- Il Ponte Libecciopoli viene riparato, permettendo al gruppo di lasciare Sciroccopoli e dirigersi verso Libecciopoli.
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
- Ash
- Iris
- Spighetto
- Andy
- Torn
- Erina
- Cittadini
- Passeggeri della metropolitana
- Addetti della metropolitana
- Pubblico del Musical
Pokémon

Chi è quel Pokémon?: Chandelure
- Pikachu (di Ash)
- Axew (di Iris)
- Oshawott (di Ash)
- Tepig (di Ash)
- Emolga (di Iris)
- Pansage (di Spighetto)
- Chandelure (di Andy)
- Eelektross (di Torn)
- Axew (di Erina)
- Swadloon (di una ragazza)
- Cottonee
- Swanna
- Deerling (Forma Primavera)
- Gothita
- Gothitelle
- Pansage
- Deerling (diversi)
- Patrat (diversi)
- Blitzle (diversi)
- Lillipup (diversi)
- Foongus (diversi)
- Pidove (diversi)
- Sandile (diversi)
Curiosità
- Ookido hakase no Pokémon raibukyasutaa: Stoutland
- Il segmento usa una musica di sottofondo diversa a partire da questo episodio.
- Il titolo italiano di questo episodio è indicato come A caccia di timbri! nell'intertitolo scritto e su TV Pokémon.
- Come nell'episodio precedente, delle strumentali di Best Wishes! e Kimi no soba de ~Hikari no Theme~ vengono utilizzate come musica di sottofondo.
Errori
- Durante la scena in cui Erina ringrazia Ash ed Iris per aver trovato il suo Axew, Andy e Torn scompaiono dopo che Iris chiede a Spighetto se è riuscito a completare la caccia ai timbri.
Modifiche
- Una versione strumentale di Destini Rivali sostituisce Best Wishes!.
In altre lingue
Mandarino | 小智、天桐對地下鐵總控官! |
Coreano | 지우,덴트 VS 서브웨이마스터! |
Danese | På vildspor i stempelræset! |
Finlandese | Eksyksissä leimajahdissa! |
Francese | Perdu dans la course aux cachets ! |
Giapponese | サトシ、デントVSサブウェイマスター! |
Greco | Χαμένοι στο Ράλι Σταμπών! |
Inglese | Lost at the Stamp Rally! |
Norvegese | På villspor på stempelløpet! |
Olandese | Verdwaald bij de stempel race! |
Polacco | Zagubieni w Pieczątkowym Wyścigu! |
Portoghese | Perdidos na Caça ao Selo! |
Portoghese | Perdidos no Rally dos Selos! |
Russo | Потеря на марочном квесте! |
Spagnolo | ¡Perdidos en la Caza de Sellos! |
Spagnolo | ¡Perdidos en el Rally de los Sellos! |
Svedese | Vilse på stämpel-racet! |
Tedesco | Die Stempel-Rallye! |
Thailandese | ซาโตชิ เด็นโตะ ปะทะ ซับเวย์มาสเตอร์! |