GA100
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca

Questo articolo è incompleto. Se puoi, modifica aggiungendo le parti mancanti o completando quelle incomplete.
Oh Pokémon, perché sei tu Pokémon?
🇺🇸 Wherefore Art Thou, Pokémon?
🇯🇵 ニドランのこいものがたり
(La storia d'amore dei Nidoran)
GA100 - #0102
In onda
🇯🇵10 giugno 1999
🇺🇸22 aprile 2000
🇮🇹21 ottobre 2000
🇯🇵タイプ:ワイルド
Crediti
Animazione
Team Ota
Sceneggiatura
大橋志吉 Yukiyoshi Ōhashi
Storyboard
横田和 Kazu Yokota
Assistente alla regia
大町繁 Shigeru Ōmachi
Direttore animazione
たけだゆうさく Yūsaku Takeda
Altre risorse
Oh Pokémon, perché sei tu Pokémon? è il centesimo episodio di Pokémon Gli albori. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 10 giugno 1999, mentre in Italia il 21 ottobre 2000.
Sinossi
I nostri eroi si imbattono in una coppia di Allenatori che non sembrano andare molto d'accordo anche se i loro Nidoran si adorano. Misty ha tutte le intenzioni di risolvere questa romantica sfida!
Eventi
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone

Pokémon

Chi è quel Pokémon?: Venonat (Internazionale), Nidoran (Tony e Emily) (Giappone)
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Team Rocket)
- Togepi (di Misty)
- Staryu (di Misty)
- Marill (di Tracey)
- Arbok (di Jessie)
- Victreebel (di James)
- Nidoran♀ (di Emily, Maria; si evolve)
- Nidorina (di Emily, Maria; appena evoluto)
- Pidgey (di Emily; flashback)
- Vulpix (di Emily; flashback)
- Caterpie (di Emily; flashback)
- Raticate (di Emily; flashback)
- Oddish (di Emily; flashback)
- Nidoran♂ (di Ralph, Tony; si evolve)
- Nidorino (di Ralph, Tony; appena evoluto)
- Pidgey (di Ralph; flashback)
- Vulpix (di Ralph; flashback)
- Caterpie (di Ralph; flashback)
- Raticate (di Ralph; flashback)
- Oddish (di Ralph; flashback)
Curiosità

- Ookido hakase no Pokémon kouza: Kabuto
- Sintesi del senryū: In fondo al mare, Kabuto si ricopre con la sabbia.
- La trama di questo episodio è basata sugli avvenimenti di Romeo e Giulietta
, opera di William Shakespeare
.
- Inoltre, Emily chiama Tony "Romeo" prima di gettargli l'acqua addosso.
- I nomi dei due Nidoran, Tony e Maria, sono gli stessi dei due protagonisti di West Side Story
.
- Questa è la prima volta che vengono menzionate le Gare Pokémon, anni prima del loro effettivo debutto nella serie.
- Il logo del centro Pokémon ricorda quello di Nintendo.
- I Raticate di Emily e Ralph sono molto più piccoli del normale.
Errori
- Il narratore racconta che Ash, nella puntata precedente, ha battuto Prima, ma in realtà è stata Prima a battere Ash.
- Quando il Pokédex di Ash analizza Nidorina, questa viene rappresentata con il fiocco della Nidorina di Emily e non al naturale come di norma.
- In una scena gli orecchini di Jessie sono blu anziché verdi.
- Quando il Team Rocket richiama i loro Pokémon, Arbok rientra nella ball di James mentre Victreebel in quella di Jessie, quando dovrebbe essere il contrario.
Modifiche
In altre lingue
Ceco | Kdepak jsi, Pokémone? |
Mandarino | 尼多朗的戀愛故事 |
Ebraico | אהבת הפוקימון |
Francese | Amour rime avec toujours |
Giapponese | ニドランのこいものがたり Nidoran no koi monogatari |
Inglese | Wherefore Art Thou, Pokémon? |
Olandese | Twee Verliefde Pokémon |
Polacco | Wielka miłość Pokémon |
Portoghese | Onde Estás Tu, Pokémon? |
Portoghese | Onde Estás, Pokémon? |
Rumeno | Unde sunteți, Pokémon? |
Russo | Свет души моей - Покемон |
Spagnolo | ¿Por qué existís, Pokémon? |
Spagnolo | ¡Los Pokémon de Ralph y Emily! |
Svedese | Pokémonkärlek |
Tedesco | Liebe auf den ersten Blick |
Ungherese | Hová lettél, kis Pokémon? |