EP068

da Pokémon Central Wiki, l'enciclopedia Pokémon in italiano.
EP067 : La grande onda Serie originale EP069 : Ciak, si gira!
L'insidia verde
Make Room for Gloom
EP068.png
EP068
しょくぶつえんのクサイハナ
Il Kusaihana del Giardino Botanico
Prima visione
Giappone 29 Ottobre 1998
Stati Uniti 4 Ottobre 1999
Italia 14 Settembre 2000
Sigla italiana
Sigla Pokémon: oltre i cieli dell'avventura
Sigla inglese
Sigla Pokémon Theme
Sigle giapponesi
Apertura めざせポケモンマスター
Chiusura ニャースのうた
Crediti
Animazione Team Ota
Sceneggiatura 武上純希
Storyboard 井硲清高
Assistente alla regia 井硲清高
Direttore animazione 酒井啓史

L'insidia verde è il sessantottesimo episodio dell'anime Pokémon. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 29 ottobre 1998, mentre in Italia il 14 settembre 2000.

Trama

Ani201OWPE.png Attenzione: spoiler! Questa sezione contiene rivelazioni sulla trama dell'episodio. Ani201OWPE.png

È mattina e Delia cerca di coinvolgere i ragazzi nei suoi lavori in giardino. Ash però non ne ha alcuna voglia e convince i suoi amici ad andare via con una scusa.

I ragazzi giungono in una grande area verde, denominata Vivaio Xanadu. Qui Brock intravede una ragazza molto bella ed entra all'interno del vivaio.

I ragazzi incontrano Potter, un giardiniere che lavora nel vivaio, che illustra loro il posto, spiegando che è il luogo ideale per i Pokémon di tipo Erba. Ash sceglie quindi di far divertire un po' Bulbasaur, ma questo si avvicina troppo al Poké-nip, una pianta soprannominata Stelo Paralizzante per i suoi effetti.

Bulbasaur rimane paralizzato, ma subito dopo appare la ragazza vista in precedenza da Brock. Si chiama Florinda Showers ed è la proprietaria del vivaio. Florinda possiede un Gloom che, grazie a un liquido viscoso prodotto dal suo fiore, ristabilisce la salute di Bulbasaur. I due Pokémon sembrano piacersi molto, così come Brock e Florinda. Ella gli confessa di sentirsi demoralizzata per il fatto che non riesce a far evolvere il suo Pokémon, nonostante abbia una Pietrafoglia. D'un tratto però appare il Professor Oak, il quale afferma che la pietra è fasulla ed è stata venduta da dei truffatori. Presto si scopre che è stato il Trio Team Rocket a mettere in atto la truffa.

Proprio il Team Rocket entra nel vivaio, tentando di rubare le piante. Bulbasaur li attacca, ma Meowth lancia loro una palla contenente spore paralizzanti derivate dalle piante.

Solo Gloom e Florinda non vengono colpiti, così Brock convince la ragazza a provare a salvarli col suo Pokémon. Gloom si dimostra molto più forte del previsto e sconfigge i nemici con gli attacchi Doppioteam e Solarraggio.

Dopo essersi ristabiliti grazie all'antidoto, Brock ha un'allucinazione in cui Florinda gli chiede di restare con lei. In realtà accade che la ragazza chiede a Potter di restare per sempre con lei, confessandogli di volergli bene.

Eventi

Per una lista di tutti i maggiori eventi dell'anime, guardare la Cronologia degli eventi nell'anime.

Debutti

Persone

Pokémon

Personaggi

Persone

Dare da?

Pokémon

Chi è quel Pokémon?

Chi è quel Pokémon?: Clefable (Internazionale), Gloom (Giapponese)

Curiosità

  • Ookido hakase no Pokémon kouza: Machop
    • Sintesi del senryū Pokémon: A, B, C, D..., l'ultimo è Machop.
  • Ash dice che Brock troverà più di una tonnellata di ragazze che lo rifiuteranno. Ad essere corretti, Brocke troverà oltre 500 ragazze che lo rifiuteranno durante la sua presenza nell'anime.
  • Gli eventi di questo episodio seguono immediatamente quelli di Mewtwo contro Mew.
  • Sono stati menzionati degli animali del mondo reale in questo episodio: quando viene descritto il Poké-nip, dice che ha lo stesso effetto sui Pokémon che ha l'erba gatta sui gatti.

Errori

Gli occhi di diverso colore di Misty
  • Quando il Team Rocket sta rubando lo Stelo Paralizzante, vengono mostrati mentre indossano delle maschere chirurgiche. Tuttavia, nella scena successiva, la bocca di Jessie si muove, e la maschera scompare in tutte le scene seguenti.
  • Quando Misty descrive la relazione fra Bulbasaur e Gloom, i suoi occhi sono rispettivamente verdi e blu.

Modifiche

  • Nella versione originale, il Vivaio Xanadu è chiamato come Florinda Showers, venendo chiamato Giardino Botanico di Murasame (Showers).
    • Il suo nome inglese è un chiaro riferimento ad uno delle poesie più famose di Coleridge, Kubla Khan, in cui è presente una specie di serra come "cupola del piacere". in giapponese, murasame è un riferimento ad un pioggia autunnale intermittente che cade a tratti leggeri e a tratti pesante.

In altre lingue

Lingua Titolo
RCE Bandiera.png Ceco Návštěva u Glooma
Cinese Mandarino 植物園的臭臭花
FIL Bandiera.png Finlandese Mutta mitä tekee Gloom?
FRA Bandiera.png Francese Talent caché
USA Bandiera.png GBA Bandiera.png Inglese Make Room for Gloom
ISR Bandiera.png Israeliano פנו דרך לגלום panu derech leGloom
OLA Bandiera.png Olandese Ruim Baan voor Gloom
POL Bandiera.png Polacco Pokój dla Glooma
Portoghese BRA Bandiera.png Brasile A Hora do Gloom
POR Bandiera.png Portogallo Abram Alas para o Gloom
ROM Bandiera.png Rumeno Faceți loc pentru Gloom
RUS Bandiera.png Russo Место для Глума
Spagnolo CELAC Bandiera.png America Latina ¡Hagan espacio para Gloom!
SPA Bandiera.png Spagna Hacer sitio a Gloom
Svezia Bandiera.png Svedese En falsk bladsten
GER Bandiera.png Tedesco Terror im Treibhaus
UNG Bandiera.png Ungherese Gloom a kertben
EP067 : La grande onda Serie originale EP069 : Ciak, si gira!