Differenze tra le versioni di "EP035"

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
1 792 byte aggiunti ,  21:47, 4 lug 2023
nessun oggetto della modifica
m (Sostituzione testo - "Incontro tra Pokémon d'acqua" con "Incontro tra Pokémon d'Acqua")
|epcode=EP035
|colorscheme=Kanto
|title_it={{tnu|La leggenda di Dratini}}
|title_en=The legend of Dratini
|title_ja=ミニリュウのでんせつ
|title_ja_trans=La leggenda di {{tt|Miniryu|Dratini}}
|broadcast_jp=25 novembre 1997
|broadcast_us=Non trasmesso
|en_series=Indigo League
|it_op=
|en_op=
|ja_op=[[Mezase Pokémon Master|めざせポケモンマスター]]
|ja_ed=[[Nyarth no Song|ニャースのうた]]
|epstaffpage=EP031-EP040
}}
'''La leggenda di DratiniEP035''' è il trentacinquesimo episodio della [[serie animata Pokémon]]{{sap|full}}. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 25 novembre 1997, mentre in Italia e in tutti i paesi non asiatici [[Episodi censurati|non è mai stato trasmesso]].
 
==Eventi==
* [[{{Ash Ketchum|Ash]]}} e i [[Amici di Ash|suoi amici]]{{ashfr}} entrano nella {{ka|Zona Safari}} e ricevono trenta {{DL|Poké Ball|[[Safari Ball}}]] da usare[[Kaiser]] nellaper essere utilizzate all'interno della Zona.
* Ash usa le sue Safari Ball per {{pkmn|catturati|catturare}} [[Tauros di Ash|30trenta Tauros]], che in seguito invia tutti al [[Laboratorio del Professor Oak]].
** Ash tenta anche di catturare un [[Rhyhorn]], ma la Safari Ball colpisce un Tauros che sta passando, catturando invece quest'ultimo.
{{animeevents}}
 
===Persone===
===Pokémon===
* [[Tauros di Ash]]
* [[PoliwagDratini]]
* [[Dratini]]
* [[Dragonair]]
 
* [[Tauros di Ash]]
==Personaggi==
===Persone===
* {{Ash}}
* {{an|Brock}}
* {{an|Misty}}
* {{an|Brock}}
* [[Jessie]]
* [[James]]
* {{an|Professor Oak}}
* [[Kaiser]]
* Allenatori
 
===Pokémon===
[[File:Dare da EP035.png|200px|thumb|right|{{tt|Dare da?|Chi è quel Pokémon?}}]]
[[Chi è quel Pokémon?]]: [[Tauros]]
 
* [[Pikachu]] ({{OP|Ash|Pikachu}})
* [[Meowth]] ([[Meowth (Team Rocket)|Team Rocket]]{{TRM}})
* [[Tauros]] ({{OP|Ash|Tauros}}; trenta×30; nuovonuovi; inviati al [[Laboratorio del Professor Oak]])
* [[Staryu]] ({{OP|Misty|Staryu}})
* [[Arbok]] ({{OP|Jessie|Arbok}})
* [[Nidorina]]
* [[Nidorino]] (×2; uno in un flashback)
* [[RhyhornPoliwag]] (fantasia)
* [[RhydonSlowpoke]] (fantasia)
* [[Rhyhorn]] (×2; uno in un flashback)
* [[DratiniRhydon]] (Debuttoflashback; debutto giapponese)
* [[Horsea]] (fantasy)
* [[Goldeen]] (fantasy)
* [[Magikarp]] (diversi; fantasia)
* [[Gyarados]]
* [[Dratini]] (×2; uno in una foto/flashback; debutto giapponese)
* [[Poliwag]]
* [[Dragonair]] (Debuttodebutto giapponese)
* [[Horsea]]
* [[Slowpoke]]
* [[Goldeen]]
* [[Magikarp]]
* [[Dratini]] (Debutto giapponese)
* [[Dragonair]] (Debutto giapponese)
 
==Censura==
[[File:Pistola.png|thumb|220px|Il motivo della censura]]
Questo episodio è stato [[Episodi censurati|saltato]] in tutti i paesi al di fuori dell'Asia, in gran parte a causa dell'uso prolungato di armi da fuoco, puntate contro {{Ash}} e [[Kaiser]] e usate contro [[Jessie ]], [[James]] e {{MTR}}. Anche se le scene in cui Kaiser minaccia Ash, Misty e Brock con le sue pistole erano pensate per ottenere un effetto comico, [[4Kids Entertainment]] le ha trovate comunque non adatte per il pubblico. 4Kids ha però utilizzato alcune animazioni di questo episodio nel [[Pokérap]], implicando che abbiano ricevuto l'episodio dal Giappone. Secondo [[Eric Stuart]], questo episodio non è mai stato doppiato in inglese, poiché la rete televisiva si è rifiutata di mandarlo in onda quando è stata mostrata la scena con Kaiser che punta una pistola contro Ash.<ref>https://www.youtube.com/watch?v=LZEwxKn6t58&t=16s</ref> Sfortunatamente per i fan, quando l'episodio è stato saltato, ciò ha creato un grosso buco nella trama per le versioni non giapponesi della serie animata, confondendo molti spettatori su come, quando, dove e perché Ash abbia catturato 30 {{AP|Tauros}}, anche se il {{an|Professor Oak}} vi accenna una volta in ''[[EP065|Uniti nel pericolo]]''. In misura minore, l'episodio fornisce anche una spiegazione per il piano del Team Rocket in ''[[EP037|Un Pokémon dopo l'altro]]''. Alcune fonti affermano anche che i baffi di {{MTR}} durante la scena dell'interrogatorio assomigliano a quelli di {{wp|Adolf Hitler}} e quindi hanno contribuito alla messa al bando. Tuttavia, è più probabile che questi siano piuttosto basati sui tipici baffi degli investigatori nella cultura popolare.
L'episodio è stato censurato in tutti i paesi al di fuori dell'Asia a causa dell'uso prolungato di armi da fuoco, nei confronti di Ash e dei suoi amici, e dal Team Rocket. Ciò era fatto al fine di creare divertimento ed umorismo, ma i censori americani reputarono ciò molto offensivo. Nonostante ciò, i doppiatori americani, hanno rivelato che un doppiaggio della puntata è stato effettuato, ma siccome non è mai andata in onda, questo è andato perso.
 
==Curiosità==
* Sebbene non sia mai stato doppiato, un riassunto dell'episodio era stato [http://web.archive.org/web/20011202024601/http://www.pokemon.com/cartoons/cartoons_02g.html reso disponibile su Pokémon.com], ma senza che ricevesse un titolo inglese.
* Questo è il primo episodio in cui {{an|Misty}} usa la sua famosa {{TP|Misty|esca; peròspeciale}}. Tuttavia, per tutti i paesi al di fuori dell'Asia, la prima volta è avvenutastata in ''[[EP091|Incontro tra Pokémon d'Acqua]]''.
* Anche se questo episodio è stato censurato a causa delle armi, esse si possono vedere normalmente in [[Armi nel mondo dei Pokémon|molti altri episodi]].
* Il robot che il Team Rocket usa in questo episodio è ricomparso (segnando anche la sua prima apparizione fuori dall'Asia) in ''[[DP160|Rivalità da maratona!]]''.
* Con 30 Pokémon, questo episodio presenta il maggior numero di singoli Pokémon catturati da un personaggio principale in un singolo episodio.
* Questo è l'unico episodio censurato a livello internazionale in cui un personaggio principale cattura un Pokémon.
 
===Errori===
* Quando appare Dragonair emerge dall'acqua, manca la "R" sulla maglietta di Jessie.
===Modifiche===
Non sono state apportate modifiche nel doppiaggio, in quanto l'episodio è stato censurato e quindi mai trasmesso all'infuori del Giappone.
 
==In altre lingue==
Siccome in molti paesi il doppiaggio è basato su quello inglese, questo episodio non è stato trasmesso in molti paesi all'infuori del Giappone
{{Epilang|colorscheme=kanto
|zh_cmn={{cmn|迷你龍的傳說 / 迷你龙的传说}}
|ko={{k|전설의 포켓몬 미뇽}}
}}
{{references}}
{{EpicodePrevNext|
|prevcode=EP034 |
|prevtitle=Il bambino della giungla |
|nextcode=EP036 |
|nexttitle=Avventura su due ruote |
|series=SO |
|colorscheme=Kanto| }}
 
[[Categoria:Episodi censurati]]
[[Categoria:Episodi incentrati su Ash]]
[[Categoria:Episodi in cui un personaggio principale ottiene un nuovo Pokémon]]
[[Categoria:Episodi scritti da Hideki Sonoda]]
[[Categoria:Episodi sceneggiati e diretti da Toshiaki Suzuki]]
[[Categoria:Episodi sceneggiati da Toshiaki Suzuki]]
[[Categoria:Episodi diretti da Toshiaki Suzuki]]
[[Categoria:Episodi animati da Izumi Shimura]]
[[Categoria:Episodi incentrati su Ash]]
[[Categoria:Episodi in cui un personaggio principale ottiene un nuovo Pokémon]]
 
[[de:Miniryu no Densetsu]]
12 780

contributi

Menu di navigazione