16 389
contributi
m (Sostituzione testo - "Ash" con "{{Ash}}") |
(Ordinata pagina come le altre sigle, aggiunto inglese) |
||
{{incompleto}}
{{PrevNext|
prev=Nero e Bianco |
next=Per Sempre Io e Te |
list=Elenco delle sigle italiane |
colorscheme=Unima}}
{{Canzone|
type=Dub OP 15 |
language=en |
title={{color|C3C3C3|Destini Rivali}} |
screen=hd|
screenshot=OPE15.png|260px]] |
artist=en |
artistname= [[Valentina Piccione]] e [[Fabio Ingrosso]]|
lyricist=en |
lyricistname= |
composer=en |
composername= |
composername_ro= |
arranger=en |
arrangername= |
choreographer=none |
choreographername= |
choreographername_ro= |
album= |
albumtitle= |
catalognumber= |
recordcompany= |
colorscheme=Unima |
footnotes=}}
'''Destini Rivali''' è la sigla italiana della [[Pokémon Nero e Bianco - Destini Rivali|quindicesima stagione]] dell'[[anime]]. La sigla è usata da [[BW049|Camelia, una Capopalestra Elettrizzante!]] a [[BW97|Tutti uniti per Unima!]], e una sua versione estesa viene usata per il film [[F15|Kyurem e il Solenne Spadaccino]].
Questa sigla è una traduzione della sigla inglese per questa stagione, Black and White. Perciò il testo è una traduzione adattata, mentre la musica e le immagini sono esattamente le stesse della versione inglese.
==Versione Inglese==
{{PrevNext|
prevlink=Black and White (sigla) |
prev=Black and White |
next=It's Always You and Me |
list=Elenco delle sigle inglesi|
colorscheme=Unima}}
{{Canzone|
composername_ro= |
arranger=en |
arrangername= [[John Loeffler]] e Manny Corallo |
choreographer=none |
choreographername= |
colorscheme=Unima |
footnotes=}}
'''Rival Destinies''' è la sigla inglese usata durante la [[Pokémon Nero e Bianco - Destini Rivali|quindicesima stagione]] dell'[[anime]]. La sigla è usata da [[BW049|Camelia, una Capopalestra Elettrizzante!]] a [[BW97|Tutti uniti per Unima!]], e una sua versione estesa viene usata per il film [[F15|Kyurem e il Solenne Spadaccino]].
Le immagini di questa sigla provengono dagli episodi della serie [[Best Wishes! (serie)|Best Wishes!]].
==Riassunto==
==Spoiler==
*L'[[evoluzione]] del [[Roggenrola]] di {{Ash}} in [[Boldore di Ash|Boldore]].
*L'evoluzione del [[Dwebble]] di {{an|Spighetto}} in [[Crustle di Spighetto|Crustle]].
*L'evoluzione del [[Tranquill]] di {{Ash}} in [[Unfezant di Ash|Unfezant]].
==Personaggi==
*[[Landorus]]
==
===Versione TV (0:30)===
{{schemetable|Unima}}
! Italiano
! Inglese
! Traduzione
|-
| Un'avventura, di nuovo avrai.<br>Un'altra sfida con me vivrai!<br>Insieme io e te...<br>sapremo vincere!
| A new adventure, another day,<br>one more challenge that comes our way.<br>It's up to me and you.<br>We know what we've got to do!
| Una nuova avventura, un altro giorno,<br>un'altra sfida che viene sulla nostra strada.<br>Sta a me e a te.<br>Sappiamo cosa dobbiamo fare!
|-
| Saremo amici sai,<br>per sempre insieme ormai!<br>Ed ogni sfida poi<br>vincer tu potrai!<br>Fianco a fianco,<br>saremo noi.<br>Questo è scritto, sai...<br>Pokémon!
| We are together now,<br>friends forever now.<br>Whatever comes our way<br>we won't run away.<br>Standing tall,<br>one for all.<br>It's our destiny...<br>Pokémon!
| Siamo insieme ora,<br>amici per sempre adesso.<br>Qualsiasi cosa finisca sulla nostra strada<br>noi non scapperemo.<br>Puntando in alto,<br>uno per tutti.<br>È il nostro destino...<br>Pokémon!
|}
|}
===Versione completa (2:30)===
{{schemetable|Unima}}
! Italiano
! Inglese
! Traduzione
|-
| Un'avventura, di nuovo avrai.<br>Un'altra sfida con me vivrai!<br>Insieme io e te...<br>sapremo vincere!
| A new adventure, another day,<br>one more challenge that comes our way.<br>It's up to me and you.<br>We know what we've got to do!
| Una nuova avventura, un altro giorno,<br>un'altra sfida che viene sulla nostra strada.<br>Sta a me e a te.<br>Sappiamo cosa dobbiamo fare!
|-
| È tutto semplice se ci sei.<br>Rimani qui non lasciarmi mai!<br>Su me tu puoi contare:<br>ce la possiamo fare!
| It's so simple it feels so right.<br>It all makes sense when we're side by side.<br>We lean on one another<br>and make each other stronger!
| È così semplice che sembra così giusto.<br>Tutto ha senso quando siamo fianco a fianco.<br>Ci appoggiamo l'uno sull'altro<br>e diventiamo più forti!
|-
| Saremo amici sai,<br>per sempre insieme ormai!<br>Ed ogni sfida poi<br>vincere potrai!<br>Fianco a fianco,<br>saremo noi.<br>Questo è scritto, sai...
| We are together now,<br>friends forever now.<br>Whatever comes our way<br>we won't run away.<br>Standing tall,<br>one for all.<br>It's our destiny...
| Siamo insieme ora,<br>amici per sempre adesso.<br>Qualsiasi cosa finisca sulla nostra strada<br>noi non scapperemo.<br>Puntando in alto,<br>uno per tutti.<br>È il nostro destino...
|-
| Non c'è risposta, che non avrai.<br>Accanto a te non sbaglio mai!<br>Uniti siamo qui...<br>inseparabili!
| There's no question, no mystery.<br>I'm much better when you're with me.<br>No mountain we can't climb.<br>The power's yours and mine!
| Non ci sono domande, non ci sono misteri.<br>Sono molto migliore quando sei con me.<br>Non ci sono montagne che non possiamo scalare.<br>Il potere è tuo e mio!
|-
| Saremo amici sai,<br>per sempre insieme ormai!<br>Ed ogni sfida poi<br>vincere potrai!<br>Fianco a fianco,<br>saremo noi.<br>Questo è scritto, sai...<br>Pokémon!
| We are together now,<br>friends forever now.<br>Whatever comes our way<br>we won't run away.<br>Standing tall,<br>one for all.<br>It's our destiny...<br>Pokémon!
| Siamo insieme ora,<br>amici per sempre adesso.<br>Qualsiasi cosa finisca sulla nostra strada<br>noi non scapperemo.<br>Puntando in alto,<br>uno per tutti.<br>È il nostro destino...<br>Pokémon!
|-
| Oooh ooh, sei la mia forza.<br>Oooh ooh, tu molto più.<br>Oooh ooh, mi dai coraggio.<br>Tu sei la mia fortezza.
| Oooh ooh, you're my right hand.<br>Oooh ooh, you're my left.<br>Oooh ooh, you give me courage.<br>You, I promise to protect.
| Oooh ooh, sei la mia mano destra.<br>Oooh ooh, tu sei la mia sinistra.<br>Oooh ooh, mi dai coraggio.<br>Tu, io prometto di proteggerti.
|-
| Oooh ooh, in ogni sfida.<br>Oooh ooh, ci sei anche tu.<br>Oooh ooh, siamo una squadra<br>uniti più che mai!
| Oooh ooh, through every challenge.<br>Oooh ooh, through every fight.<br>Oooh ooh, when we're together<br>it always feels so right!
| Oooh ooh, attraverso ogni sfida.<br>Oooh ooh, attraverso ogni combattimenti.<br>Oooh ooh, quando siamo insieme<br>sembra sempre così giusto!
|-
| Saremo amici sai,<br>per sempre insieme ormai!<br>Ed ogni sfida poi<br>vincere potrai!<br>Fianco a fianco,<br>saremo noi.<br>Niente al mondo ci separerà.<br>Questo è scritto, sai...<br>Pokémon!
| We are together now,<br>friends forever now.<br>Whatever comes our way<br>we won't run away.<br>Standing tall,<br>one for all.<br>Always ready when we hear the call.<br>It's our destiny...<br>Pokémon!
| Siamo insieme ora,<br>amici per sempre adesso.<br>Qualsiasi cosa finisca sulla nostra strada<br>noi non scapperemo.<br>Puntando in alto,<br>uno per tutti.<br>Sempre pronti quando sentiamo la chiamata.<br>È il nostro destino...<br>Pokémon!
|}
|}
==Curiosità==
* Una versione
* Le immagini di questa sigla, quando è stata usata per la prima volta, contenevano frammenti di episodi non ancora trasmessi neppure in giappone (per esempio le immagini di [[Anemone]] e dell'[[Unfezant di Ash]], al tempo non ancora evoluto).
===In altre lingue===
{{Epilang|color=C3C3C3|bordercolor=2C2C2C
|de={{tt|Rivalen des Schicksals|Destini Rivali}}
|da={{tt|Rivaliserende Skæbner|Destini Rivaleggianti}}
|cs={{tt|Opačné Osudy|Destini Rivali}}
|el={{tt|Αντίπαλα Πεπρωμένα|Destini Rivali}}
|fi={{tt|Kilpailevat Kohtalot|Destini Rivaleggianti}}
|en={{tt|Rival Destinies|Destini Rivali}}
|nl={{tt|Rivaliserende Lotsbestemmingen|Destini Rivali}}
|fr_eu={{tt|Destinées Rivales|Destini Rivali}}
|pl={{tt|Ścieżki Przeznaczenia|Strade del Destino}}
|pt_eu={{tt|Destinos Rivais|Destini Rivali}}
|pt_br={{tt|Destinos Rivais|Destini Rivali}}
|es_eu={{tt|Destinos Rivales|Destini Rivali}}
|es_la={{tt|Destinos Rivales|Destini Rivali}}
|sv={{tt|Rivaliserande Öden|Destini Rivali}}
|ru={{tt|Судьбы соперников|Destini Rivali}}
}}
{{sigle italiane|Unima}}
{{sigle inglesi|Unima}}
{{PrevNext|
prevlink=Nero e Bianco (sigla) |
prev=Nero e Bianco |
next=Per Sempre Io e Te |
list=Elenco delle sigle italiane |
colorscheme=Unima}}
{{PrevNext|
prevlink=Black and White (sigla) |
prev=Black and White |
next=It's Always You and Me |
list=Elenco delle sigle inglesi|
colorscheme=Unima}}
[[de:Rivalen des Schicksals (Musiktitel)]]
|