Differenze tra le versioni di "Pokémon in Italia"

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
nessun oggetto della modifica
La quattordicesima stagione è stata anche trasmessa su Toon Disney nel 2011.
 
Inoltre, nel 2009 le prime stagioni sono state ridoppiate con un [[doppiaggio]] edito da [[The Pokémon Company International]] e affidato a Studio Asci, che fosse più fedele a quello inglese e trasmesseai sunomi K2italiani ufficiali usati nei {{giochi}}. Le sigle inglesi originali e i testi degli episodi (solo per il "Continua" e il titolo dei primi 20 episodi della prima stagione) sono stati doppiati e tradotti in italiano. La prima stagione è stata trasmessa su K2 dal 30 giugno al 4 agosto 2014; la seconda è stata saltata <!--per problemi legati ai diritti di distribuzione FONTE?-->e la terza è stata trasmessa su K2 dal 5 agosto al 7 settembre 2014. Ad oggi, la prima e la terza stagione sono le uniche ad essere state trasmesse con il nuovo doppiaggio.
[[File:K2 logo.png|thumb|left|150px|Logo di K2]]
Il primo episodio di [[Pokémon: Serie XY]] è andato in onda in anteprima su K2 il 19 ottobre 2013. La stagione è andata in onda dal 14 aprile su Disney XD e dal 23 aprile 2014 su K2.
{{an|Lylia}}, {{an|Ibis}} e {{an|Suiren}} sono state doppiate rispettivamente da [[Giulia Maniglio]], [[Sabrina Bonfitto]] e [[Stefania Rusconi]]. {{an|Kawe}} è stato doppiato da [[Alessandro Capra]], che aveva già dato la voce a {{an|N}}, mentre {{an|Chrys}} è stato doppiato da [[Patrizia Mottola]], che è stata anche la voce di [[Richie]] e [[Sandro]].
 
[[Goh]] viene doppiato da [[Richard Benitez]], mentre [[ChloeCloe]] viene doppiata da [[Valentina Framarin]].
 
Altri doppiatori del doppiaggio italiano sono [[Riccardo Rovatti]], che interpreta il {{an|Professor Oak}}, [[Patrizio Prata]] come [[Tracey Sketchit]], [[Federico Danti]] che dà la voce al [[narratore]], [[Flavio Arras]] come [[Pokédex]], [[Renata Bertolas]] e [[Jolanda Granato]] (einsieme a molte altre doppiatrici) come [[Agente Jenny]], [[Laura Brambilla]] e [[Tiziana Martello]] (insieme a molte altre) come [[Infermiera Joy]], [[Massimo di Benedetto]] che doppia [[Gary Oak]] (nel doppiaggio originale doppiato da Nicola Bartolini Carrassi in ''[[EP001|L'inizio di una grande avventura]]'' e da [[Paolo Sesana]] negli episodi successivi), [[Paul]] (solo per una stagione, è stato poi sostituito da [[Maurizio Merluzzo]]), [[Drew]] e [[Diapo]] e [[Stefano Pozzi]] che dà la voce a {{an|Barry}}, [[Luke]], {{un|Cameron}} e {{an|Pokédex Rotom}}.
 
Nel ridoppiaggio della {{sap}}, [[Benedetta Ponticelli]], la quale ha anche doppiato {{an|Belle}}, dà la voce a Misty, sostituendo Alessandra Karpoff (che tornerà nel ruolo durante {{aniserie|SL}}). La maggior parte dei personaggi secondari ottiene una nuova voce nel ridoppiaggio.
13 412

contributi

Menu di navigazione