Differenze tra le versioni di "Gozzo"

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
396 byte rimossi ,  22:27, 4 dic 2018
nessun oggetto della modifica
m (Bot: ripristinata la versione 597718 di Mellabot del 2018-06-21T01:25:06Z)
 
==Artwork==
{| style="{{#invoke: css | horizGrad | coleottero | normale | acciaio | normale}} padding: 0.5ex;" class="roundy text-center pull-center"
{| style="margin:auto; text-align:center; font-size: 80%; {{roundy|20px}} border: 2px solid #{{#invoke: colore | acciaio | dark}}; background: #{{#invoke: colore | coleottero}};"
|-
| [[File:Sugimori Gozzo anime.png|200px]]
| style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{#invoke: colore | acciaio | dark}}; background: #{{#invoke: colore | coleottero | light}}; width:140px; height:140px"| [[File:Sugimori Gozzo anime.png|170px]]
|- class="small-text"
|-
| Il design di Gozzo di [[Ken Sugimori]] per Gozzo
|}
 
{{-}}
==Doppiatori==
{{vatable|color={{#invoke: colore | coleottero}}|bordercolor={{#invoke: colore | acciaio}}
 
==Curiosità==
* Gozzo condivide lo stesso doppiatore, sia nella versione giapponese che in quella inglese, con [[Newton Graceland]] ed il [[Sindaco Oliver]].
 
==Nomi==
{{langtable| classcolor="roundy" style="float:left; background: #{{#invoke: colore | coleottero}}; border: 3px solid #|bordercolor={{#invoke: colore | acciaio}}"
|ja={{J|グーン}} ''Goon''|jameaning= 
|- style="text-align:center"
| en=Goone|enmeaning=Traslitterazione del nome giapponese.
! style="{{roundytl|5px}}" | Lingua
|it=Gozzo|itmeaning= 
! Nome
|de=Goone|demeaning=Uguale al nome inglese.
! style="{{roundytr|5px}}" | Origine
|fr=Gory|frmeaning= 
|- style="background:#FFF;"
|es=Goone|esmeaning=Uguale al nome inglese.
| Giapponese
| ko={{JK|グーン달건}} ''GoonDalgeon''|komeaning= 
|zh_cmn={{cmn|古恩}} ''Gǔ'ēn''|zh_cmnmeaning=Traslitterazione del nome giapponese.
|
}}{{-}}
|- style="background:#FFF;"
| Inglese, Tedesco, Spagnolo
| Goone
| Traslitterazione del nome giapponese.
|- style="background:#FFF;"
| Francese
| Gory
|
|- style="background:#FFF;"
| Italiano
| Gozzo
|
|- style="background:#FFF;"
| Coreano
| {{K|달건}} ''Dalgeon''
|
|- style="background:#FFF;"
| Cinese (Taiwan)
| {{cmn|古恩}} ''Gǔ'ēn''
| Traslitterazione del nome giapponese.
|}
{{-}}
{{Personaggi dei film|coleottero|acciaio|normale|normale}}
 

Menu di navigazione