79 553
contributi
m (c) |
m (Bot: ripristinata la versione 577373 di WikiBot del 2018-05-07T22:45:16Z) |
||
{{PrevNext|
prev=
next=Pokémon Symphonic Medley |
list=Elenco delle sigle d'apertura giapponesi |
}}
'''Challenger!!''' (チャレンジャー!! ''Charenjā!!'') è la seconda sigla giapponese della serie [[
Ha sostituito, a partire da [[
==
===Testo OP===
{{Schemetable|Hoenn}}
はじまる!
| Le misteriose creature di questo pianeta, Pocket Monsters... Pokémon, per abbreviare!
Ora, la storia di un ragazzo, [[
|-
|}
===Riassunto===
Un unico riflettore brilla su {{
Pikachu ed
===Personaggi===
====Umani====
* {{
* [[Vera (anime)|Vera]]
* [[Brock (anime)|Brock]]
* [[Delia Ketchum]]
* [[Tracey Sketchit]]
* [[
* [[Infermiera Joy]]
* [[Jessie]]
* [[James]]
====Pokémon====
* [[Pikachu di
* [[Blaziken di Vera|Combusken]]
* [[Gardevoir]]
* [[Hariyama]]
* [[Swellow di
* [[Beautifly di Vera|Beautifly]]
* [[Venusaur di Vera|Bulbasaur]]
* [[Skitty di Vera|Skitty]]
* [[Sceptile di
* [[Torkoal di
* [[Corphish di
* [[Forretress di Brock|Forretress]]
* [[Marshtomp di Brock|Mudkip]]
{{tt|勝つも負けるも オレ次第|Katsu mo makeru mo ore shidai}}<br>
{{tt|強さ やさしさ まぶしい笑顔|Tsuyosa yasashisa mabushii egao}}<br>
{{tt|胸のMAPで 見つけるぜ|Mune no
<br>
{{tt|もっと もっと 高く|Motto motto takaku}}<br>
{{tt|振りむかない うつむかない|Furimukanai utsumukanai}}<br>
{{tt|へこたれない あきらめない 信じてる|Hekotarenai akiramenai shinjiteru}}<br>
{{tt|あせらない あわてない いつも|
{{tt|はるかな夢 めざして…|Haruka na yume mezashite...}}<br>
| Devo andare, devo farlo<br>
Ti senti bene oggi, Pikachu<br>
Io, le valigie, il mio entusiasmo e l'energia<br>
<br>
Incertezza e probabilità sono diverse facce della stessa medaglia<br>
{{tt|勝つも負けるも オレ次第|Katsu mo makeru mo ore shidai}}<br>
{{tt|強さ やさしさ まぶしい笑顔|Tsuyosa yasashisa mabushii egao}}<br>
{{tt|胸のMAPで 見つけるぜ|Mune no
<br>
{{tt|もっと もっと 高く|Motto motto takaku}}<br>
{{tt|振りむかない うつむかない|Furimukanai utsumukanai}}<br>
{{tt|へこたれない あきらめない 信じてる|Hekotarenai akiramenai shinjiteru}}<br>
{{tt|あせらない あわてない いつも|
{{tt|はるかな夢 めざして…|Haruka na yume mezashite...}}<br>
<br>
{{tt|ゴロンと寝転んで見る 空が好き|Douro to nekoronde miru sora ga suki}}<br>
{{tt|両手いっぱい 広げよう|Ryoute ippai hirogeyou}}<br>
{{tt|明日へと 風はふいてく|
<br>
{{tt|勇気の扉 開ける鍵は|Yuuki no tobira akeru kagi wa}}<br>
{{tt|振りむかない うつむかない|Furimukanai utsumukanai}}<br>
{{tt|へこたれない あきらめない 信じてる|Hekotarenai akiramenai shinjiteru}}<br>
{{tt|あせらない あわてない いつも|
{{tt|はるかな夢 めざして…|Haruka na yume mezashite...}}
| Devo andare, devo farlo<br>
Ti senti bene oggi, Pikachu<br>
Io, le valigie, il mio entusiasmo e l'energia<br>
<br>
Incertezza e probabilità sono diverse facce della stessa medaglia<br>
L'abbiamo sempre avuto nelle nostre mani<br>
Saltiamo per questa strada accidentata<br>
<br>
Caldo, e ancora più caldo<br>
|