124 415
contributi
[[File:Ship.png|thumb|
'''Ship''' è il nonno di [[Lizabeth]]. Compare solamente in ''[[F09|Pokémon Ranger e il Tempio dei Mari]]''.
==Storia==
Ship è l'unico membro della famiglia di Lizabeth che non partecipa al loro Marina Show, anche se interpreta un ruolo importante, sebbene sconosciuto, nel pianificarlo. È molto più forte di quanto si potrebbe immaginare, riuscendo a condurre da solo un'intera canoa. Ha viaggiato, inoltre, per tutto il mondo a bordo della sua nave, la ''Blue Lagoon''.
==Artwork==
{| style="
|-
|- class="small-text"
|
|
==Doppiatori==
{{vatable|color={{#invoke: colore | acqua | light}}|bordercolor={{#invoke: colore | acqua |
|ja={{J|西村知道}} ''Tomomichi Nishimura''
|en=Simcha Whitehill
|pt_br=Carlos Silveira
|de=Claus Brockmeyer
|ko={{K|신용우}} ''Shin Yongu''
}}
{{cardlist/entry|cardname={{GCC ID|Movie VS Pack|Ship's Walrein|6}}|type=Acqua|jpset=Movie Commemoration VS Pack: Sea's Manaphy|jpnum=006/019}}
{{cardlist/footer|Acqua}}
==Curiosità==
* Nei sottotitoli della versione americana di ''Pokémon Ranger e il Tempio dei Mari'' mandata in onda in televisione hanno riportato il nome di Ship incorrettamente, chiamandolo ''Shep''. Il suo nome è stato sbagliato anche nel [[Pokémon Ranger and the Temple of the Sea (libro)|romanzo]] del film.
==Nomi==
{{langtable|
|ko={{K|시프}} ''Ship''|komeaning=Traslitterazione del nome giapponese.▼
|zh_cmn={{cmn|思普}} ''Sīpǔ''|zh_cmnmeaning=Traslitterazione del nome giapponese.
▲| Traslitterazione del nome giapponese.
▲|}{{-}}
{{Personaggi dei film}}
|