Differenze tra le versioni di "Fioritopoli"

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
|
|- style="background:#FFF"
| Inglese, Danese, Olandese, Finlandese, Norvegese, Svedese, Tedesco
| Fleurrh City
| Corruzione di ''fleur'' (francese per fiore).
|- style="background:#FFF"
| Cinese ({{tt|Mandarino|Taiwan}})
| {{cmn|芙麗市}} ''Fúlì Shì'' {{tt|*|XY104}}<br>{{cmn|弗雷市}} ''Fúléi Shì'' {{tt|*|Trailer di XY108}}
| Dal nome giapponese {{J|芙麗}} ''Furei''.
|- style="background:#FFF"
| Coreano
| {{K|플레이시티}} ''Città del Gioco''
| Traslitterazione del nome giapponese.
|}

Menu di navigazione