Differenze tra le versioni di "Doppiaggio"

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
23 byte aggiunti ,  18:05, 9 nov 2012
m
nessun oggetto della modifica
m
==Doppiaggio inglese==
==In altre lingue==
L'anime Pokémon è doppiato in molte lingue. Molte nazioni usano il doppiaggio inglese come base del loro doppiaggio, invece della versione originale giapponese. Alcuni doppiaggi usano parole inglesi e testo non tradotto. Oltre all'inglese, l'anime è stato, almeno parzialmente, doppiato in: {{wp|Lingua araba|arabo}}, {{wp|Lingua basca|basco}}, {{wp|Lingua bulgara|culgaro}}, {{wp|Lingua catalana|catalano}}, {{wp|Lingua cinese|cinese}} sia {{wp|Lingua cantonese|cantonese}} sia {{wp|Lingua cinese mandarino|mandarino}}, {{wp|Lingua croata|croato}}, {{wp|Lingua ceca|ceco}}, {{wp|Lingua danese|danese}}, {{wp|Lingua olandese|olandese}}, {{wp|Lingua estone|estone}}, {{wp|Lingua filippina|filippino}}, {{wp|Lingua finlandese|finlandese}}, {{wp|Lingua francese|francese}} sia {{wp|Francese canadese|canadese}} sia {{wp|Francese europeo|europeo}}.
 
[[Categoria:Anime]]
 
[[en:Dub]]

Menu di navigazione