Differenze tra le versioni di "Amphy"

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
300 byte aggiunti ,  18:17, 4 dic 2022
nessun oggetto della modifica
{{AnimePokémonInfobox|
|type1=Elettro|
|ball=Sconosciuta|
|nickname=Amphy|
|ennickname=Amphy|
|jnickname=アカリちゃん|
|tmnickname=Akari-chan|
|pokemonname=Ampharos|
|image=[[File:Sparkle.png|250px]] |
|caption=Amphy, chiamato Sparkle, in ''[[EP208|Avventure al faro!]]'' |
|location=Sconosciuta |
|gender=Femmina{{tt|*|confermatoConfermato solo in Pokémon AdventuresPLGA}} |
|ability=[[Statico]]{{tt|*|confermatoConfermato solo in Pokémon AdventuresPLGA}}|
|epnum=EP208|
|epname=Avventure al faro!|
|prevonum=181|
|noevo=incap |
|current=Al [[Faro di Olivinopoli]] |
|java1=???|Sconosciuto
}}
 
===Negli [[Videogiochi Pokémon spin-off|spin-off]]===
====In [[Pokémon Masters EX]]====
Jasmine formerà un'[[Unità]] con un Ampharos in [[Pokémon Masters EX]]. È un Ampharos differente, che è stato allenato da Jasmine per diventare il successore di Amphy in futuro. Anche se non presente nel gioco, Amphy viene nominato diverse volte da Jasmine, così come missione di {{ga|Armonio}} di recuperare la [[Rimedio segreto|Pozione Segreta]] dalla {{DL|Fiorlisopoli|Farmacia di Fiorlisopoli}}.
Jasmine formerà un'[[Unità]] con Ampharos in [[Pokémon Masters EX]].
 
==Nel manga==
[[File:Amphy AdventuresPLGA.png|thumb|150px|Amphy in {{PLGA}}]]
===In {{PLGA}}===
====Storia====
Amphy appare in ''[[Pokémon Adventures]]''{{PLGA}}, dove è un Pokémon di Jasmine. La aiuta a mandare dei segnali di aiuto quando la ragazza rimane intrappolata nella [[Torre Campana]] durante un [[Terremoto]] causato dal [[Team Rocket]]. {{LGA|Oro}} e {{LGA|Argento}} le avvistano e provano a salvare le due ma, quando riescono a farla uscire in groppa ad Amphy, rimangono intrappolati loro stessi. Jasmine si sveglia successivamente mentre viene riaccompagnata in un campo rifugio da alcuni dottori. Si ricorda di due ragazzi che l'hanno salvata, ma poi pensa sia stato tutto frutto della sua immaginazione.
 
Più tardi, nel torneo dei Capipalestra alla [[Lega Pokémon]], Amphy affronta il [[Kabutops]] di [[Brock]], ma viene facilmente colpito e sconfitto dall'avversario.
[[File:Amphy Golden Boys.png|left|thumb|150px|Ampharos in [[Pokémon Gold & Silver: The Golden Boys]]]]
===In [[Pokémon Gold & Silver: The Golden Boys]]===
====Storia====
Ampharos appare in ''[[GB17|A Spectacular Battle To Save Ampharos]]'', dove non si sente molto bene e Jasmine chiede a {{GnB|Gold}} di andare a [[Fiorlisopoli]] per prendere la [[Rimedio segreto|Pozione Segreta]] per guarire Ampharos.
[[File:Jasmine Ampharos PM.png|thumb|Amphy in [[Pokémon Pocket Monsters]]]]
===In [[Pokémon Pocket Monsters]]===
====Storia====
Amphy appare in ''[[PMM091|Light Up The Lighthouse!!]]'', dove si ammala e non riesce ad illuminare il [[Faro di Olivinopoli|faro]] di [[Olivinopoli]]. Jasmine chiede a {{OBP|Red|Pocket Monsters}} di andare in una farmacia per comprare la Pozione Segreta che può guarire Amphy. Dopo averla ottenuta, Jasmine viene a sapere che si sono persi in mare e tutte le speranze sembrano ormai perdute quando arriva una nave e non c'è nessuno che possa illuminargli la via. Tuttavia, quando Clefairy mangia le pillole, si illumina lui stesso e riesce ad evitare lo schianto della nave, facendo anche stare leggermente meglio Amphy. Amphy riappare in ''[[PMM093|Tyrogue's in Love?!]]'', in un flashback quando {{TP|Red|Tyrogue}} sta parlando di Jasmine.
{{-}}
{{langtable|type=elettro
|ja={{j|アカリ}} ''Akari''|jameaning=Da {{j|明かり}} ''akari'', illuminazione, lampada.
|en=Amphy{{tt|*|giochiGiochi}}<br>Sparkle{{tt|*|Serie animata}}<br>Akari{{tt|*|Chuang Yi}}|enmeaning=Da ''[[Ampharos]]''.<br>Da ''sparkle'', scintilla.<br>Uguale al nome giapponese.
|fr=Phary|frmeaning=Da ''Pharamp'', Ampharos.
|de=Amphi|demeaning=Da ''Ampharos''.
|it=Amphy|itmeaning=Uguale al nome inglese.
|es=Amphy{{tt|*|giochi}}<br>Chispa{{tt|*|Serie animata iberica}}<br>Sparkle{{tt|*|Serie animata latinoamericana}}|esmeaning=Uguale al nome inglese.<br>Da ''chispa'', scintilla.<br>Uguale al nome inglese.
|ko={{K|빛나리}} ''Bitnari''{{tt|*|giochi}}<br>{{K|좀아}} ''Jom-a''{{tt|*|AdventuresPLGA}}|komeaning=Da {{K|빛나리}} ''bitnari'', scintillante.<br>Da {{K|조명 (照明)}} ''jomyeong'', illuminazione.
|zh_cmn={{cmn|光兒}} ''Guāng'ér''{{tt|*|SerieGiochi, serie animata}}<br>{{cmn|小光}} ''Xiǎo Guāng''{{tt|*|AdventuresPLGA Vol 13 (Taiwan)}}<br>{{cmn|小明}} ''Xiǎo Míng''{{tt|*|AdventuresPLGA Vol 9 (Taiwan), AdventuresPLGA (Cina continentale (nuova edizione Jilin))}}<br>{{cmn|光见}} ''Guāngjiàn''{{tt|*|AdventuresPLGA (Cina continentale (vecchia edizione Jilin))}}<br>{{cmn|小電}}/{{cmn|小电}} ''Xiǎo Diàn''{{tt|*|Golden Boys}}<br>{{cmn|亮兒}} ''Liàng'er''{{tt|*|Guida Cristallo}}|zh_cmnmeaning=Da {{cmn|光}} ''guāng'', luce, e {{cmn|兒}} ''ér'', suffisso diminutivo.<br>Da {{cmn|光}} ''guāng'', luce.<br>Da {{cmn|明}} ''míng'', brillante.<br>Probabilmente una lettura erronea di {{cmn|光兒}} ''Guāng'ér''.<br>Da {{cmn|電龍}} / {{cmn|电龙}} ''Diànlóng'', Ampharos.<br>Da {{cmn|亮}} ''liàng'', brillante, e {{cmn|兒}} ''ér'', suffisso diminutivo.
|zh_yue={{yue|光兒}} ''Gwōng'Yìh''{{tt|*|SerieGiochi, serie animata}}<br>{{yue|小光}} ''Síu Gwōng''{{tt|*|AdventuresPLGA Vol 13}}<br>{{yue|小明}} ''Síu Mìhng''{{tt|*|AdventuresPLGA Vol 9}}<br>{{yue|雅嘉莉}} ''Ngáhgāleih''{{tt|*|Golden Boys}}|zh_yuemeaning=Da {{yue|光}} ''gwōng'', luce, e {{yue|兒}} ''Yìh'', suffisso diminutivo.<br>Da {{yue|光}} ''gwōng'', luce.<br>Da {{yue|明}} ''mìhng'', brillante.<br>Traslitterazione del nome giapponese.
|pt_br=Amphi|pt_brmeaning=Dal nome inglese.
|vi=Akari|vimeaning=Traslitterazione del nome giapponese.

Menu di navigazione