Differenze tra le versioni di "PM058"

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
226 byte aggiunti ,  15:25, 19 mar 2022
nessun oggetto della modifica
m (Sostituzione testo - "Get Inspired! Let's Solve a Poké Riddle!!" con "Hirameki get! Let's Poké nazo!!")
|morecredits=no
|epstaffpage=PM001-PM010
|tvpkmn=24_10-rotolando-per-la-citta-con-gli-occhi-al-traguardo/
<!--|tvpkmn=-->
}}
'''Rotolando per la città!/Con gli occhi al traguardo!''' è il cinquantottesimo episodio di {{aniserie|EP}} e il mille-centoquarantaduesimo episodio della {{sap|full}}. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 5 marzo 2021, mentre in Italia il 6 novembre 2021.
* [[Wigglytuff]] (di un Allenatore)
* [[Vulpix]] (di un Allenatore)
* [[Morpeko]] ({{OP|James|Morpeko}}; [[Morpeko/Forme|Motivo Panciapiena e Panciavuota]])
* [[Snorlax]]
 
==Curiosità==
<!--* [[Hirameki get! Let's Poké nazo!!]]: [[Gulpin]].-->
* Il [[doppiaggio]] inglese è stato reso disponibile su [[iTunes Store]] in Australia il giorno prima che l'episodio andasse in onda in Canada.
* {{TP|Jessie|Wobbuffet}} sostituisce {{AP|Pikachu}} nell'intertitolo del secondo segmento, che viene letto da [[Jessie]] e [[James]].
 
===Modifiche===
* Nella versione originale, Goh fraintende "[[Gastroacido]]" ({{tt|いえき|Ieki}}) come "Yay". Nel doppiaggio, lo fraintende invece come "Astromagico".
<!--da controllare come vengono chiamati nel doppiaggio italiano
* Nella versione originale, {{MTR}} si riferisce ai Pokémon che partecipano alla gara come Pokémon tarturaga. Nel doppiaggio, li chiama invece "Pokémon col guscio".
* In the original version, Goh mishears "{{m|Gastro Acid}}" ({{tt|いえき|Ieki}}) as "Yay". In the English [[dub]], he instead mishears it as "Astro Glasses".
* In the original version, {{MTR}} refers to the Pokémon participating in the race as turtle Pokémon. In the English dub, he calls them "Pokémon with shells" instead.-->
 
==In altre lingue==
|fr_eu=Pokémon qui roule n'amasse pas mousse ! / Le festival des carapaces !
|da=En forrygende rulletur!
|de=Das ist zum Kugeln... ins/ Ins Ziel trudeln!
|fi=Ratkiriemukasta rullailua!
|en=A Rollicking Roll… / Eyes on the Goal!
|sv=Att tulla fram med gulpin!
|es_la=Rodando con los Gulpin
|pt_br=Rolando sem parar!{{tt|*|Titolo letto}} / De olho no objetivo!<br>Um rolinho primavera!{{tt|*|Netflix}}
|es_eu=¡Rodando sin control! / ¡Carrera hacia la meta!
|ru={{ru|Катимся с Гальпинами!}}
|uk={{uk|Перекотиполе… Бачу ціль!}}
}}
{{EpicodePrevNext
12 780

contributi

Menu di navigazione