15 815
contributi
m (Bot: removing "Serie2" template) |
|||
{{EpicodePrevNext
|prevcode=XY120
|prevtitle=Ritrovare la diritta via nella foresta!
|nextcode=XY122
|nexttitle=Un diamante allo stato grezzo!
|series=XY
|colorscheme=XYZ}}
{{EpisodeInfobox
|epcode=XY121
|altepcode=EP0920
|colorscheme=XYZ
|screen=hd
|title_it=Il ghiaccio si è rotto!
|title_en=A Real Icebreaker!
|title_ja=サトシゲッコウガVSメガユキノオー!発動巨大水手裏剣!!
|title_ja_trans=Greninja-Ash VS MegaAbomasnow! Lo Shuriken d'Acqua gigante si aziona!!
|broadcast_jp=2 giugno 2016
|broadcast_us=3 settembre 2016
|broadcast_it=22 ottobre 2016
▲en_op=[[Non mi arrendo|Stand Tall]] |
▲ja_op={{sig|XY&Z}} |
▲ja_ed=[[Puni-chan no uta|プニちゃんのうた]] |
▲olmteam=Team Kato |
▲scenario=冨岡淳広 Atsuhiro Tomioka |
▲storyboard=浅田裕二 Yūji Asada|
▲director=浅田裕二 Yūji Asada|
|tvpkmn=19_29-il-ghiaccio-si-e-rotto/
▲art1=岩根雅明 Masaaki Iwane|
▲morecredits=no |
▲epstaffpage=XY001-XY010|
}}
'''Il ghiaccio si è rotto!''' è il centoventunesimo episodio di {{aniserie|XY}} e il novecentoventesimo episodio della
▲'''Il ghiaccio si è rotto!''' è il centoventunesimo episodio di {{aniserie|XY}} e il novecentoventesimo episodio della [[serie animata Pokémon]]. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 2 giugno 2016, mentre in Italia il 22 ottobre 2016.
==Eventi==
* [[Hawlucha]] ({{OP|Ash|Hawlucha}})
* [[Noivern]] ({{OP|Ash|Noivern}})
* [[Abomasnow]] (di [[Edel]]; {{me|Abomasnow}})
* [[Avalugg]] (di [[Edel]])
* [[Bergmite]] (di [[Edel]])
* [[Zygarde]] (
==Curiosità==
[[File:Intertitolo XY Ash 2.png|thumb|200px|L'intertitolo è incentrato su Ash in questo episodio]]
* [[Poké TV]]: ''Poké Love TV'' incentrato su [[Abomasnow]].
* Questo episodio segna la prima volta da ''[[AG031|Attenti al geyser!]]'', 616 episodi prima, in cui Ash utilizza altri Pokémon in una rivincita contro un [[Capopalestra]]. In questo caso, sostituisce Hawlucha con Pikachu.
* La tattica usata da Ash dove Greninja usa il suo [[Taglio]] congelato per pattinare sul ghiaccio è simile alla mossa usata dal [[Infernape di Ash|Chimchar di Ash]] [[DP127|durante la lotta]] alla [[Palestra di Nevepoli]] contro [[Bianca]], dove il Pokémon usa un pezzo di ghiaccio per pattinare intorno al campo.
** Casualmente, entrambe le lotte sono contro un Abomasnow ed entrambe le volte questa tattica viene usata per evitare le mosse [[Geloscheggia ]] e [[Mazzuolegno]].
* Un remix di {{sig|XY&Z}} viene usato come sottofondo quando Greninja si trasforma in Greninja-Ash.
** Una versione strumentale di XY&Z viene usata durante la lotta tra Greninja-Ash e MegaAbomasnow.
* Il Dedenne di Lem, Ash, Clem e Lem raccontano l'anteprima del prossimo episodio.
*
* Quando Greninja viene chiamato a lottare, la sua posa combacia con quella che ha nei {{pkmn2|videogiochi|giochi}}.
* Questo è l'ultimo episodio
* Questo è l'ultimo episodio in cui Ash affronta una lotta in [[Palestra]] ufficiale.
===Errori===
*
** Una volta quando Ash ed i {{ashfr}} arrivano alla Palestra e le porte si aprono.
*** Nella stessa scena, lo spazio tra le teste di {{AP|Pikachu}} e {{an|Serena}} è colorato di giallo, facendo sembrare la testa di Pikachu più grande.
** Quando Ash e gli altri entrano nella Palestra, ed anche quando [[Edel]] parla al ragazzo prima dell'inizio della lotta.
** Dopo che Greninja si trasforma in Greninja-Ash.
* Durante l'episodio, il Dedenne di Lem sembra essere molto più grande del solito.
* Quando Greninja-Ash sta per colpire Abomasnow con [[Aeroassalto]], la punta del suo shuriken gigante è di color crema anziché azzurro.
* Quando Greninja usa Aeroassalto alla fine della lotta, per qualche secondo la parte bianca sul braccio destro di Greninja è di color crema.
** Ci sono anche diverse scene in cui è blu.
* Nel doppiaggio olandese, dopo che Abomasnow sconfigge {{TP|Ash|Talonflame}}, l'arbitro dice che Aboma''flame'' (quindi non Abomasnow) è il vincitore, mischiando i nomi dei due Pokémon.
* Su [[TV Pokémon]] svedese, a questo episodio è stato erroneamente dato il nome olandese.
<gallery>
Errore 4 XY121.png|La colorazione tra le teste di Pikachu e Serena
Errore XY121.png|Coda di cavallo di Clem mancante
Errore 2 XY121.png|Altra scena in cui la coda di cavallo di Clem non c'è
{{Epilang|colorscheme=XYZ
|en=A Real Icebreaker!
|cs=Opravdový ledoborec!
|da=En rigtig isbryder!
|nl=Een echte ijsbreker!
|fi=Oikea jäänmurtaja!
|fr_eu=Un vrai brise-glace !
|de=Ein echter Eisbrecher!
|no=En real isbryter!
|pl=Prawdziwy lodołamacz!
|pt_br=Quebrando o
|pt_eu=Assim se quebra o gelo!
|ru={{ru|Настоящий ледокол!}}
|sv=En riktig isbrytare!
|th={{th|ซาโตชิเก็คโคงะ ปะทะ เมก้ายูคิโนโอ! ดาวกระจายน้ำยักษ์สำแดงเดช!!}}
|tr=Aradaki Buzları Çözmeye
|}}
{{EpicodePrevNext
|prevcode=XY120
|prevtitle=Ritrovare la diritta via nella foresta!
|nextcode=XY122
|nexttitle=Un diamante allo stato grezzo!
|series=XY
|colorscheme=XYZ}}
[[Categoria:Episodi scritti da Atsuhiro Tomioka]]
|