Discussioni utente:Glacia

da Pokémon Central Wiki, l'enciclopedia Pokémon in italiano.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

This user can not speak Italian. Please use Chinese (if you can) or English to communicate with him.

Benvenuto/a su Pokémon Central Wiki, Glacia!
Logo.png

Creando il tuo account sei ora autorizzato a modificare pagine, partecipare a discussioni e ad espandere questa enciclopedia sui Pokémon. Tuttavia, prima di tuffarti nel mondo del Wiki, leggi con attenzione queste piccole ma importanti regole:

  • Sii gentile e beneducato: rispetta la Wikiquette.
  • Fai dei buoni edit. Ricontrolla sempre ciò che scrivi e premi sempre il pulsante Visualizza anteprima prima di salvare.
  • Fai buon uso di grammatica, wikicode e spelling e soprattutto leggi il Manuale di stile.
  • Non potrai creare la tua pagina utente prima di essere diventato un utente autoconvalidato. Avere la pagina utente è un privilegio.
  • Segui le regole delle pagine di discussione e possibilmente non scrivere in MAIUSCOLO, in quanto equivale ad urlare.
  • Non instaurare delle "edit war", guerre di modifica; inoltre, per motivi d'ordine, non annullare costantemente i tuoi edit.
  • Nelle discussioni firmati sempre utilizzando il bottone della firma in alto a destra oppure scrivendo --~~~~.
  • Non cancellare mai le discussioni presenti sulla tua pagina; se la lunghezza sta diventando eccessiva, considera invece di archiviarle creando una sottopagina.
  • Le pagine di aiuto contengono le risposte alle domande più comuni; se dopo averle lette hai dei dubbi non esitare a contattare me o un amministratore.
Grazie per l'attenzione e buon editing sul Wiki!
  チャオバイダニ 10:57, 16 gen 2014 (CET)  
 

I'm Glacia, an Administrator from the Chinese part of Encyclopædiæ Pokémonis, 52Poké Wiki. I can not read Italian. If you have any question about 52Poké Wiki, I will reply it if I can. And if I have question about this wiki, I will put it into this page (or discuss page if you have).

Chinese wiki (52Poké Wiki) needs help for Babel

Sorry for disturbing. I can't speak Italian, so I'm sorry that I can only use English to connect with you.

We have created some Babel Templates in order to let users tell which languages they can speak, but I found that our babel template is different from Bulbapedia. For example, basic level is Level-1 in Bulbapedia but Level-2 in ours. Because I don't understand Italian, I don't know whether our Italian text have different meaning with Chinese text. If some of you have free time, can you help us to translate our texts into Italian?

Here is the English text of our templates:

  • it-0:Sorry, but I am unable to speak Italian.
  • it-1:I can decipher Italian somehow, but to speak or write in this language is very difficult to me.
  • it-2:I am able to contribute with a basic level of Italian.
  • it-3:I have a good level in Italian, and I can handle a conversation in this language.
  • it-4:I speak Italian fluently, even though this is not my native language.
  • it-N:I am a native speaker of Italian.

If some of you can read Chinese, you can visit our Babel page to get Chinese messages.

Thank you very much! Nice day! --Glacia (discussioni) 16:06, 17 gen 2014 (CET)

Hello! Sure thing.
*it-0:Mi dispiace, non parlo l'italiano.
*it-1:Capisco qualche parola di italiano, ma parlarlo o scriverlo mi risulta difficile.
*it-2:Posso contribuire con un italiano di livello base.
*it-3:Parlo bene l'italiano e riesco a sostenere una conversazione in lingua.
*it-4:Parlo molto bene l'italiano, anche se non è la mia lingua madre.
*it-N:Sono di madrelingua italiana.
These translations should be accurate enough. Cheers! --Gkx (discussioni) 14:52, 18 gen 2014 (CET)
Thank you! I have put your text into our Babel Template, and you can check it in our Babel page. Nice day! --Glacia (discussioni) 05:53, 19 gen 2014 (CET)