XY038

da Pokémon Central Wiki, l'enciclopedia Pokémon in italiano.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Nuovi amici della foresta!
Bandiera EN-US.png Forging Forest Friendships!
Bandiera Giappone.png 蠢く森のオーロット!
(Trevenant della foresta Strisciante!)
XY038 - EP0837
XY038.png
In onda
Bandiera Giappone.png7 agosto 2014
Bandiera Stati Uniti.png4 ottobre 2014
Bandiera Italia.png10 dicembre 2014
Sigla di apertura
Sigla di chiusura
Crediti
Animazione
Team Kato
Sceneggiatura
米村正二 Shōji Yonemura
Storyboard
吉村文宏 Fumihiro Yoshimura
Assistente alla regia
西田健一 Ken'ichi Nishida
Direttore animazione
篠原隆 Takashi Shinohara

Nuovi amici della foresta! è il trentottesimo episodio di Pokémon XY e l'ottocentotrentasettesimo episodio della serie animata Pokémon. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 7 agosto 2014, mentre in Italia è stato trasmesso il 10 dicembre 2014.

Eventi

Per un elenco di tutti i maggiori eventi della serie animata, vedi Cronologia degli eventi nella serie animata.

Debutti

Pokémon

Debutti episodi TV

Personaggi

Persone

Pokémon Quiz

Pokémon

Chi è quel Pokémon?

Chi è quel Pokémon?: Trevenant (Internazionale)

Pokémon Quiz: Trevenant (Giappone)

Curiosità

L'intertitolo è incentrato su Ash in questo episodio (versione DVD)
L'intertitolo è incentrato su Lem in questo episodio (versione TV)

Errori

  • Quando Serena ordina a Fennekin di usare Graffio, il colletto bianco è mancante.
  • Quando Froakie salta sulla schiena di Hawlucha per usare il 'Super Taglio-Tuffo' su Inkay, entrambe le gambe di Hawlucha sono gialle e non solamente i suoi piedi.
  • Quando Pikachu viene catturato dal Team Rocket, e tutti sono scossi, i capelli sul lato destro dell'orecchio di Lem sono per metà di colore beige anziché biondi.
  • Quando Ash ordina a Froakie di utilizzare Taglio su Inkay, le sclere di Froakie sono di colore bianco anziché gialle. Questo errore verrà risolto nei prossimi episodi.
  • Quando Serena dice che chi ha mangiato tutti i Pokébignè sarà rivelato a breve, il suo collo è di colore marrone.

Modifiche

L'intertitolo è incentrato su Ash nel doppiaggio
  • L'intertitolo si incentra su Ash nel doppiaggio.

In altre lingue

7CBAFF7CBAFF